Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapporteur prévoient " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteur recommande donc de suivre les dispositions du GAFI qui prévoient, dans de telles situations, de désigner les membres d'un niveau élevé de la hiérarchie.

De rapporteur acht het daarom raadzaam om de FATF-bepalingen voor dit soort situaties over te nemen en toe te passen op de hoofdbestuurders.


Enfin, votre rapporteur souligne qu'il y a lieu de prendre en compte, dans leur intégralité, les points 2 et 3 du présent projet de résolution législative, qui prévoient que le Parlement est immédiatement et pleinement informé à toutes les étapes des procédures relatives au protocole ou à son renouvellement.

Tot slot benadrukt de rapporteur dat ten volle rekening moet worden gehouden met de paragrafen 2 en 3 van de wetgevingsresolutie en dat het Parlement dus in elke fase onmiddellijk en volledig op de hoogte moet worden gehouden over de procedures in verband met het protocol en de verlenging ervan.


Votre rapporteure rappelle le vieil adage: "Retard de justice est déni de justice". Elle note que les dispositions relatives au traitement et à la transmission des réclamations ne prévoient aucun délai entre le moment où est rempli le formulaire de réclamation et celui où la plateforme le transmet à l'organe de REL compétent ou, faute d'accord entre le consommateur et le professionnel sur la saisine, celui où la procédure est abandonnée.

Uw rapporteur zou graag het oude beginsel "met vertraging recht doen is geen recht doen" in herinnering willen roepen en constateert dat de bepalingen over de behandeling en het doorgeven van klachten geen termijnen noemen voor de tijd tussen het invullen van het klachtenformulier op het ODR-platform, niet voor het doorgeven van de klacht door het platform aan de desbetreffende ADR-entiteit en evenmin, als overeenstemming tussen de consument en de ondernemer over het voorleggen van de zaak ontbreekt, over het moment waarop de klacht niet verder wordt beha ...[+++]


Votre rapporteur est d'avis que pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, la consommation d'énergie et la pollution de l'air dus aux transports en Europe, il est indispensable de coordonner et de combiner différentes politiques (policy mix) qui englobent tous les modes de transport et prévoient des objectifs très ambitieux en ce qui concerne l'efficacité des carburants, des normes améliorées pour les véhicules automobiles et les combustibles, une réduction de la demande pour les transports routiers et aériens par une politique de tarification et, enfin, des changeme ...[+++]

Uw rapporteur vindt dat om de broeikasgassen, energieverbruik en luchtvervuiling veroorzaakt door het Europees transport te verminderen, de individuele beleidslijnen moeten worden gecombineerd en op elkaar afgestemd om zo een beleidscombinatie te krijgen die alle vervoersmiddelen omvat en die zeer ambitieuze doelstellingen voor brandstofefficiëntie vooropstelt, hogere normen voor wagens en brandstoffen, een beperking van de vraag naar weg- en luchtvervoer, wat via een prijsbeleid moet worden ingevoerd, en tot slot wijzigingen aan de logistiek en aan het g ...[+++]


Les autres amendements proposés par votre rapporteur prévoient la possibilité, pour les transporteurs aériens de pays tiers, d'être assurés sur le marché (amendement 3, article 5, paragraphe 2); établissent clairement que les États membres doivent exiger des transporteurs survolant leur territoire qu'ils se conforment aux exigences du règlement (amendement 4, article 5, paragraphe 3); veillent à ce que les exploitants qui ne sont pas tenus de posséder une licence d'exploitation soient néanmoins couverts par les dispositions législatives (amendement 1, article 2, point b); prennent également en considération le décollage et l'atterriss ...[+++]

In andere door uw rapporteur voorgestelde amendementen wordt aan de luchtvervoerders uit derde landen de keuze gelaten om zich op de markt te verzekeren (amendement 3 op artikel 5, lid 2); wordt verduidelijkt dat lidstaten van overvliegende vervoerders zullen verlangen dat zij aan de vereisten van de verordening voldoen (amendement 4 op artikel 5, lid 3); wordt ervoor gezorgd dat exploitanten die geen exploitatievergunning hoeven te hebben, vallen onder de bepalingen van de verordening (amendement 1 op artikel 2, letter b); worden vliegtuigen inbegrepen die vanaf en naar dezelfde luchthaven vliegen (amendement 2 op artikel 2) en wordt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur prévoient ->

Date index: 2022-04-09
w