Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais aussi mentionner » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais aussi mentionner la loi belge relative à l'exportation des médicaments, une loi très en avance par rapport au reste de l'Europe mais qui mérite encore d'être consolidée.

Ik wil ook de Belgische wet betreffende de uitvoer van geneesmiddelen aanhalen die ver vooruitloopt op de rest van Europa, maar die nog moet worden geconsolideerd.


Je voudrais aussi mentionner la loi belge relative à l'exportation des médicaments, une loi très en avance par rapport au reste de l'Europe mais qui mérite encore d'être consolidée.

Ik wil ook de Belgische wet betreffende de uitvoer van geneesmiddelen aanhalen die ver vooruitloopt op de rest van Europa, maar die nog moet worden geconsolideerd.


Enfin, je voudrais aussi souligner que les Nations unies ont introduit un système de discrimination positive à l'égard des femmes et que, dès lors, chaque vacance de poste mentionne expressément qu'en cas d'égalité entre les candidats, la préférence sera donnée aux candidates féminines.

Tenslotte wens ik nog te onderlijnen dat de Verenigde Naties een systeem van positieve discriminatie jegens vrouwen hebben ingevoerd en dat dus bij elke vacante betrekking uitdrukkelijk wordt vermeld dat bij gelijkwaardige kandidaturen de voorkeur zal gegeven worden aan de vrouwelijke kandidaten.


Je voudrais aussi mentionner que le Danube est le projet prioritaire 18 dans le cadre du RTE-T (réseau transeuropéen de transport), et que la Commission vient juste de lancer un vaste processus de révision de la politique du réseau transeuropéen de transport, et une communication sur le sujet devrait, selon le calendrier, être prête en mai 2010.

Ik zou ook graag willen vermelden dat de Donau binnen TEN-T (het Trans-Europese Vervoersnetwerk) prioritair project 18 is, en de Commissie heeft pas een uitgebreid proces gestart voor het evalueren van het beleid voor het Trans-Europese Vervoersnetwerk, terwijl er volgens de planning in mei 2010 een mededeling over dit onderwerp zal verschijnen.


Je voudrais aussi mentionner le programme Erasmus, mais sous un jour légèrement différent, vu que jusqu’à présent nous avons envisagé ce programme essentiellement comme un programme d’échange entre universités.

Tevens wil ik het Erasmusprogramma noemen, maar vanuit een iets andere invalshoek, omdat we tot nu toe vooral hebben gesproken over studentenuitwisselingen tussen universiteiten.


Dans ce contexte, toutefois, je voudrais aussi mentionner l’aide à la préadhésion octroyée à la Turquie qui figure dans le rapport de décharge.

In dit verband zou ik echter ook willen wijzen op de pretoetredingssteun voor Turkije, die in het kwijtingsverslag wordt genoemd.


Il est vrai que chaque pays a des objectifs différents, mais je voudrais aussi mentionner un aspect particulier qui a été soulevé au Conseil.

Het is waar dat streefcijfers per land verschillen, maar ik wil ook een bijzonder aspect noemen dat in de Raad naar voren kwam.


Je voudrais aussi mentionner M. Dick Roche, ministre des affaires européennes, qui, dans cet hémicycle, rencontrait si volontiers les députés comme les groupes politiques, acceptant de se pencher sur toute question utile et de s’engager dans n’importe quelle discussion nécessaire - non seulement au sujet du Traité, mais aussi à propos de l’actualité politique au sein du Parlement.

Verder wil ik ook de minister van Europese Zaken, de heer Dick Roche, noemen, die hier in het Parlement altijd bereid was individuele afgevaardigden en fracties te ontmoeten, geen onderwerp uit de weg ging en met alle afgevaardigden alle discussies aanging die gevoerd moesten worden - niet alleen over het Verdrag, maar ook over actuele politieke ontwikkelingen hier in het Parlement.


Enfin, je voudrais aussi souligner que les Nations unies ont introduit un système de discrimination positive à l'égard des femmes et que, dès lors, chaque vacance de poste mentionne expressément qu'en cas d'égalité entre les candidats, la préférence sera donnée aux candidates féminines.

Tenslotte wens ik nog te onderlijnen dat de Verenigde Naties een systeem van positieve discriminatie jegens vrouwen hebben ingevoerd en dat dus bij elke vacante betrekking uitdrukkelijk wordt vermeld dat bij gelijkwaardige kandidaturen de voorkeur zal gegeven worden aan de vrouwelijke kandidaten.




D'autres ont cherché : voudrais aussi mentionner     voudrais     voudrais aussi     poste mentionne     je voudrais aussi mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi mentionner ->

Date index: 2021-05-29
w