Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais connaître votre opinion » (Français → Néerlandais) :

4. Un des points faibles du plan concerne le caractère additionnel ou non de ces investissements: je voudrais connaître votre analyse sur ce point et la manière d'établir des critères transparents pour s'en assurer.

5. Een van de zwakke punten van het plan betreft de vraag of die investeringen bijkomende investeringen zijn of niet: wat is uw analyse op dat stuk en hoe worden er transparante criteria vastgesteld om zich ervan te vergewissen dat het over extra investeringen gaat?


1) Je voudrais connaître votre analyse sur les derniers développements survenus dans cette région, et plus spécifiquement sur les progrès diplomatiques en vue de la résolution du conflit au Haut-Karabakh.

1) Wat is uw analyse over de jongste ontwikkelingen in die regio, in het bijzonder over de diplomatieke vooruitgang met het oog op de oplossing van het conflict in Nagorno-Karabach?


Je voudrais connaître votre réaction sur la déclaration du président américain Obama qui va abandonner le projet d'installation d'éléments d'un bouclier anti-missiles en Pologne et d'une station radar en République tchèque.

Ik zou graag de reactie van de minister kennen op de verklaring van de Amerikaanse president Obama die het project voor een antirakettenschild in Polen en een radarstation in de Tsjechische Republiek wil opgeven.


Je voudrais connaître votre analyse sur cette proposition russe de nouveau Pacte de sécurité européen, et les informations dont vous disposez sur son contenu concret.

Wat vindt u van dit Russische voorstel voor een nieuw Europees Veiligheidspact? Welke informatie hebt u over de concrete inhoud ervan?


Je voudrais connaître votre opinion sur ces questions.

Ik zou graag uw mening hierover horen.


Ensuite, je voudrais connaître l’opinion du Conseil au sujet de la question du commandement opérationnel: l’OTAN nous a dit qu’elle jouait un rôle technique, mais qu’elle ne fournissait aucune orientation politique.

Ten tweede zou ik willen weten wat de Raad vindt van de leiding van de operatie: de NAVO heeft aangegeven een technische rol te vervullen en geen politieke leiding te geven.


C'est un facteur entièrement nouveau et je voudrais connaître votre opinion à ce sujet.

Dat is een heel nieuw element en ik zou graag willen weten wat u daarvan vindt.


Je voudrais donc connaître votre opinion, ainsi que la position de l’Union européenne au sujet de la décision des Américains de s’engager plus activement au Yémen dans la lutte antiterroriste, notamment en signant un accord sur le renseignement militaire et la formation.

Ik zou dus graag uw mening en het standpunt van de Europese Unie willen horen over het besluit van de Amerikanen om in Jemen actiever deel te nemen aan de strijd tegen terroristen, met name door het ondertekenen van de overeenkomst over militaire inlichtingen en opleiding.


Je voudrais connaître l’opinion du Conseil - ainsi que celle de la Commission - et savoir s’il a pensé à une initiative pour des cas comme, par exemple, celui des femmes et de l’incapacité, la discrimination sexuelle et la discrimination pour le type d'incapacité auquel je viens de faire référence.

Ik zou graag vernemen welk standpunt de Raad - en de Commissie - terzake inneemt en of hij initiatieven denkt te nemen op het gebied van vrouwen en handicaps, discriminatie op grond van geslacht en de door mij bedoelde discriminatie van gehandicapten.


Je voudrais connaître l'opinion du ministre sur la législation existante ou à venir.

Wat is het standpunt van de minister over de huidige of toekomstige wetgeving?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais connaître votre opinion ->

Date index: 2021-05-13
w