Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais demander au commissaire lewandowski quelle " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander au commissaire Lewandowski quelle est la procédure spécifique pour accéder au filet de sécurité européen, en d’autres termes, les fonds fournis par les institutions européennes en 2012.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Lewandowski willen vragen hoe de precieze procedure voor gebruikmaking van het eurovangnet eruitziet, dat wil zeggen het bedrag dat in 2012 door de Europese instellingen beschikbaar wordt gesteld.


Je vais demander aux commissaires d’assister plus souvent aux moments forts des trilogues importants et je voudrais que le Conseil fasse de même.

Ik zal de leden van de Commissie vragen vaker aanwezig te zijn op beslissende momenten in de trialoog en ik zou willen dat de Raad hetzelfde deed.


– (DA) Madame la Présidente, je voudrais également remercier M. Fernandes pour son excellent rapport et je voudrais remercier le commissaire Lewandowski en particulier pour la lettre qu’il a envoyée aux institutions leur demandant de mettre un frein à leurs dépenses administratives cette année.

– (DA) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de heer Fernandes danken voor een goed verslag en ik wil commissaris Lewandowski in het bijzonder danken voor zijn brief waarin hij de instellingen oproept de administratieve uitgaven dit jaar te beperken.


Pour terminer, je voudrais demander au commissaire qu’il me détaille quelles sont les options possibles au cas où la juridiction des États membres ne partagerait pas l’approche représentée par la Commission.

Tot slot wil ik de commissaris vragen wat onze mogelijkheden zijn als de wetgever van een lidstaat de aanpak van de Commissie niet deelt.


Je voudrais demander au commissaire qu’il examine dans quelle mesure des critères de qualité généralement contraignants pourraient être fixés.

Ik wil de commissaris dan ook vragen om te overwegen op welke wijze er algemeen bindende kwaliteitscriteria verplicht kunnen worden gesteld.


4) Le commissaire européen Frattini a signalé récemment que le High Level Group avait bien progressé et a indiqué qu’il avait demandé au groupe de se concentrer sur la question de savoir quelles données pouvaient être échangées et d’examiner dans quelle mesure on pouvait coopérer sur le plan du maintien des règles avec les USA.

4) Eurocommissaris Frattini stelde onlangs dat de High Level Group goede vooruitgang heeft geboekt en hij gaf aan dat hij de groep had gevraagd om zich te concentreren op de vraag welke gegevens voor uitwisseling in aanmerking komen alsook te onderzoeken in welke mate kan samengewerkt worden op het gebied van handhaving met de VS.


Je voudrais demander au commissaire de fournir sans tarder un ou deux exemples indiquant dans quelle mesure les règles de la Commission concernant les aides autorisés (ou non autorisées) pour les aéroports régionaux de la Communauté sont réellement appliquées.

Ik wil de commissaris verzoeken dadelijk een paar voorbeelden te geven ter illustratie van de mate waarin de richtsnoeren van de Commissie voor toelaatbare (of ontoelaatbare) steun voor regionale luchthavens binnen de Gemeenschap daadwerkelijk worden toegepast.


En vue d'assurer la sécurité juridique, je voudrais demander au vice-premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur quelle réponse il y a lieu d'apporter à la question suivante.

Teneinde de rechtszekerheid te waarborgen, vraag ik de vice-eerste minister en minister van Financiën en van Buitenlandse Handel welk antwoord dient te worden gegeven aan de volgende vraag.


En vue d'assurer la sécurité juridique, je voudrais demander au vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur quelle réponse il y a lieu d'apporter à la question suivante.

Teneinde de rechtszekerheid te waarborgen, vraag ik de vice-eerste minister en minister van Financiën en van Buitenlandse Handel welk antwoord dient te worden gegeven aan de volgende vraag.


Le Commissaire VITORINO a indiqué qu'il fera examiner la demande allemande par les services compétents de la Commission pour établir notamment si une telle action tombait dans le domaine de la compétence communautaire et avec quelle base juridique.

Commissielid VITORINO antwoordde dat hij het Duitse verzoek zal laten bekijken door de bevoegde Commissiediensten, die meer bepaald zullen nagaan of zo'n optreden onder de bevoegdheden van de Gemeenschap valt en welke rechtsgrond daarvoor kan worden gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais demander au commissaire lewandowski quelle ->

Date index: 2021-06-11
w