Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais dire simplement » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais dire simplement à M. Campbell Bannerman que cela ne me gêne pas que vous m’attaquiez, mais de grâce disons les faits tels qu’ils sont.

Ik wil tegen de heer Campbell Bannerman zeggen dat ik het niet erg vind dat u me aanvalt, maar laten we ons wel bij de feiten houden.


Sans vouloir jeter de l’huile sur le feu, car une urgence au Parlement européen exige de pacifier une crise et d’y chercher des solutions, plutôt que d’enflammer davantage les passions, je voudrais dire simplement ceci.

Zonder olie op het vuur te willen gooien, want een spoedprocedure in het Europees Parlement moet een crisis bezweren en er oplossingen voor zoeken in plaats van het vuur nog verder te doen oplaaien, wil ik eenvoudigweg het volgende zeggen.


Quant au conflit slovaco-hongrois, je voudrais dire simplement que ceux qui protestent contre les extrémistes seraient crédibles si seulement ils en avaient fait autant quand Ján Slota, député du parti de la coalition, faisait des déclarations contre les Hongrois et appelait à l’expulsion des Hongrois de Slovaquie.

Over het Hongaars-Slowaakse conflict wil ik alleen maar zeggen dat degenen die tegen de extremisten protesteren pas geloofwaardig waren geweest als zij ook hadden geprotesteerd toen Ján Slota, lid van de coalitiepartij, anti-Hongaarse uitspraken deed en eiste dat de Hongaren uit Slowakije werden verdreven.


Nous sommes fiers de lui et je voudrais dire simplement: ne laissez pas les discussions négatives vous décourager de poursuivre ce travail très fructueux.

Wij waren trots op hem en ik wil alleen maar zeggen: laat u niet door negatieve discussies ontmoedigen om met dit succesvolle werk verder te gaan!


- (PT) Je voudrais dire simplement ceci : ces capacités militaires, cette capacité d’intervention de l’Union européenne et cette extension du cadre d’activité sont prévues par le traité d’Amsterdam, qui est entré en vigueur en mai de l’année dernière.

– (PT) Ik beperk me tot de volgende opmerking: deze troepen, dit vermogen van de Europese Unie om te interveniëren en de uitbreiding van de activiteiten van deze interventiemacht – het is allemaal voorzien in het Verdrag van Amsterdam.


- Je voudrais simplement dire qu'au sein de cette assemblée, un Comité pour l'égalité entre les hommes et les femmes a travaillé durant de longues heures et procédé à des auditions à propos des excisions et des mutilations génitales féminines.

- Ik bedoel gewoon dat binnen deze assemblee een Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen urenlang heeft gewerkt en hoorzittingen heeft gehouden rond besnijdenis en vrouwelijke genitale verminking.


Je voudrais simplement dire à M. Siquet - que je n'ai pas eu le plaisir de voir en commission de l'Intérieur - que cette question a fait l'objet d'un débat intéressant.

Aan de heer Siquet - die ik niet in de commissie heb ontmoet - wil ik alleen zeggen dat daarover een interessant debat heeft plaatsgevonden.


Je voudrais simplement dire qu'il me paraît que notre proposition de résolution est en contradiction avec ce que nous souhaitons faire, dans la mesure où nous proposons, dans le titre, de mettre en place des mesures tendant à diminuer les mouvements de capitaux déstabilisateurs et, dans le texte même, d'examiner les modalités de la mise en place d'un impôt sur tous les flux de capitaux, espérant par là réduire les capitaux déstabilisateurs.

Ik zou alleen willen zeggen dat ons voorstel van resolutie mijns inziens in tegenspraak is met wat wij hadden vooropgesteld. In de titel stellen wij voor de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen en in de tekst zelf onderzoeken wij hoe een belasting op alle kapitaalstromen kan worden ingevoerd in de hoop aldus de destabiliserende kapitaalstromen te verminderen.


- Je réagis rarement à une réplique mais je voudrais simplement dire que nous sommes dans une situation très complexe.

- Ik reageer zelden op een repliek, maar ik wens te bendrukken dat de situatie zeer complex is.


Je voudrais simplement dire que notre Coopération au développement s'adresse à la population rwandaise : lutte contre la pauvreté, création des conditions socio-économiques nécessaires à la réalisation d'une véritable unité qui permette le progrès politique vers la démocratisation et les droits de l'homme.

Onze ontwikkelingssamenwerking richt zich tot de Rwandese bevolking: bestrijding van armoede, het scheppen van de noodzakelijke socio-economische voorwaarden voor echte eenmaking zodat politieke vooruitgang kan worden geboekt met het oog op democratisering en respect voor de mensenrechten.




D'autres ont cherché : voudrais dire simplement     je voudrais dire simplement     voudrais     voudrais simplement dire     voudrais simplement     je voudrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais dire simplement ->

Date index: 2023-09-06
w