Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais encore m'attarder " (Frans → Nederlands) :

Enfin, je voudrais encore attirer l'attention sur la limitation du nombre de membres du personnel concernés.

Tot slot kan ik ook nog wijzen op de beperking van het betrokken aantal personeelsleden.


À la suite de votre exposé et de vos réponses en réunion de commission du 10 juin 2015 sur la "taxe Caïman", je voudrais encore poser quelques questions à ce sujet.

Naar aanleiding van uw uiteenzetting en uw antwoorden in de commissievergadering van 10 juni 2015 omtrent de "kaaimantaks", heb ik hierover nog enkele vragen.


Dans le sillage de mes précédentes questions écrites, je voudrais encore obtenir les informations suivantes.

In aansluiting op mijn eerdere schriftelijke vragen, graag nog volgende toelichtingen.


Je voudrais encore vous poser quelques questions à ce sujet et obtenir, si possible, les chiffres relatifs à l'année passée.

Ik heb hierover nog enkele vragen. Graag zou ik ook, indien mogelijk, de cijfers van vorig jaar kennen.


Dans son discours annuel sur l'état de l'Union prononcé le 13 septembre, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Je voudrais que nous renforcions encore notre programme commercial.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Ik wil dat wij de Europese handelsagenda versterken.


Premièrement, je voudrais que nous renforcions encore notre programme commercial européen.

In de eerste plaats wil ik onze Europese handelsagenda versterken.


Je voudrais encore insister sur le futur Plan d’Action National de lutte contre la violence liée au genre 2015 – 2019, qui mentionnera l’importance de ces programmes de traitement et les traduira en actions concrètes.

Ik wil nogmaals wijzen op het toekomstige Nationaal Actieplan inzake de strijd tegen gendergerelateerd geweld 2015 - 2019. In dit NAP zal het belang van deze behandelingsprogramma’s aangehaald worden en in concrete acties uitgewerkt worden.


Mes collègues ont rendu hommage à toutes les personnes concernées, et je ne voudrais pas m’attarder à le répéter.

Mijn collega's hebben alle betrokken personen al bedankt en daarom wil ik daar niet te veel tijd meer aan besteden.


Ce déséquilibre est manifeste dans mon pays, l’Irlande, et je voudrais m’y attarder une minute si vous me le permettez.

Dat gebrek aan evenwicht is erg duidelijk in mijn eigen land, Ierland, en ik zou daar graag even bij stilstaan, als u mij toestaat.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire de Palacio, je voudrais juste m’attarder sur quelques aspects liés à la mise à jour des projets prioritaires, en particulier le projet n° 29 et plus précisément l’axe ferroviaire intermodal ionien/adriatique, peu à peu amputé d’un tronçon qui aurait dû être rouvert aujourd’hui, l’axe Bari-Varna.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zal enkel ingaan op een aantal aspecten die verband houden met de actualisering van de prioritaire projecten, en met name op project 29 en de Adriatisch-Ionische intermodale spoorweg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais encore m'attarder ->

Date index: 2024-10-30
w