Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais enfin rappeler " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais enfin rappeler notre opposition à l’application du protocole, annexé au traité de Nice, qui prévoit qu’à partir du moment où l’Union européenne comptera vingt-sept membres, le nombre de commissaires sera inférieur au nombre d’États membres, ce qui reviendra à priver certains d’entre eux de représentation au sein de cette institution.

Tot slot wil ik graag zeggen dat we ons verzetten tegen de toepassing van het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol, waarin gesteld wordt dat vanaf het moment dat de Europese Unie meer dan 27 leden telt het aantal commissarissen onder het aantal lidstaten moet komen te liggen.


Enfin, je voudrais vous rappeler que toute nation, quelle que soit sa taille, est une minorité comparée aux 500 millions de citoyens de l’Europe.

Ten slotte neem ik de vrijheid erop te wijzen dat elke natie, hoe groot ook, in vergelijking met de 500 miljoen Europese burgers een minderheid is.


Enfin, je voudrais vous rappeler que ces principes constituent le noyau dur du droit international sur les droits acquis.

Tenslotte wil ik u eraan herinneren dat deze beginselen de harde kern vormen van het internationaal recht inzake gevestigde belangen.


Enfin, je voudrais vous rappeler combien la Commission entend faire tout ce qui est en son pouvoir pour que les États membres mettent effectivement en œuvre les dispositions des paquets ferroviaires.

Tot slot wil ik u er nog eens op wijzen dat de Commissie van plan is alles te doen wat in haar vermogen ligt om ervoor te zorgen dat de lidstaten de bepalingen uit de spoorwegpakketten daadwerkelijk ten uitvoer leggen.


Enfin, je voudrais simplement rappeler un élément évident: lorsque l’on regarde la logique de la fiscalité suisse, l’idée qu’une fiscalité doive tenir compte des coûts externes est totalement intégrée dans le raisonnement fiscal suisse.

Ter afsluiting wil ik wijzen op iets dat voor de hand ligt: wanneer we de logica van het Zwitserse belastingstelsel bekijken, is het idee dat belastingheffing rekening moet houden met externe kosten volledig inherent aan het Zwitserse belastingconcept.


Je voudrais enfin vous rappeler que le service « Infokiosk » est accessible en composant le numéro unique 02 277 30 50 et qu'il est possible d'immatriculer un véhicule via WebDIV, sans les inconvénients inhérents aux guichets.

Infokiosk kan worden bereikt op het nummer 02 277 30 50; ook is het mogelijk een voertuig in te schrijven via WebDIV, zonder aan het loket te moeten aanschuiven.


Enfin, je voudrais vous rappeler mes demandes en tant que parlementaire : la recherche active des 9.181 personnes manquant à l'appel, la recherche active de la cause du décès des 226 personnes décédées ainsi que de toutes les infections bactériennes notifiées, l'indemnisation systématique de tous les cas récents, la constitution par Johnson & Johnson d'un fonds indépendant.

Tot slot herhaal ik mijn vragen aangaande de actieve opsporing van 9.181 personen die de oproep niet beantwoordden, het onderzoek naar de doodsoorzaak van de 226 overleden personen en naar de bacteriologische infecties, de systematische schadeloosstelling van alle recente gevallen, de oprichting door Johnson & Johnson van een onafhankelijk fonds.


Enfin, je voudrais saisir l'occasion de cette journée des droits de l'enfants pour rappeler à la ministre que quatre propositions de loi ont été adoptées au Sénat sous la précédente législature à l'initiative du groupe de travail sur les droits de l'enfant. Elles concernent notamment certaines dispositions permettant aux mineurs d'être entendus par le juge, l'institution d'avocats des mineurs, l'accès à la justice aux mineurs et, enfin, la répression plus sévère vis-à-vis de personnes exploitant les enfants à des ...[+++]

Naar aanleiding van deze Dag van de rechten van het kind wens ik de minister er tot slot aan te herinneren dat de Senaat tijdens de vorige zittingsperiode en op initiatief van de werkgroep Rechten van het kind, vier wetsvoorstellen heeft goedgekeurd, meer bepaald over het recht van minderjarigen om door de rechter te worden gehoord, de instelling van advocaten voor minderjarigen, het recht van minderjarigen op toegang tot de rechter en ten slotte een strengere bestraffing van personen die kinderen misbruiken om te bedelen.


Enfin, je voudrais rappeler qu'outre ses missions propres, la police fédérale a un rôle extrêmement important d'appui, que ce soit sur le plan logistique ou opérationnel, et ce sans tenir compte de missions exercées pour le compte des zones de police et que j'ai rappelé tout à l'heure comme le secrétariat social ou le service médical ou encore de missions qui pourraient être accomplies et rémunérées à prix coûtant à la demande des responsables de zone de police.

Buiten haar gewone taken biedt de federale politie ook ondersteuning op logistiek en operationeel gebied, voert ze opdrachten uit voor de politiezones, zoals het sociaal secretariaat, medische bijstand, en kan ze tegen kostprijs opdrachten uitvoeren op verzoek van het hoofd van de politiezone.


Enfin, je voudrais terminer mon intervention en rappelant que nous récusons le concept d'interdiction de diffamation des religions.

Tot slot wens ik erop te wijzen dat wij het concept van een verbod op de belastering van religies afwijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais enfin rappeler ->

Date index: 2021-10-07
w