Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais néanmoins dire clairement " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais néanmoins dire une chose, à savoir que je serais reconnaissant si M. Schulz pouvait m’indiquer quels membres du FDP étaient présents à Deauville.

Toch wil ik één ding zeggen: als de heer Schulz mij kan laten zien wie van de FDP erbij was in Deauville, ben ik hem dankbaar.


Concernant l’accès au marché, je voudrais néanmoins dire ce soir mon inquiétude quant à la tentation d’introduire dès maintenant une date d’ouverture du marché national de voyageurs.

Desondanks wil ik wat de toegang tot de markt betreft vanavond mijn bezorgdheid uitspreken over het plan om nu een datum vast te stellen voor de openstelling van de nationale markt voor reizigers.


Concernant l’accès au marché, je voudrais néanmoins dire ce soir mon inquiétude quant à la tentation d’introduire dès maintenant une date d’ouverture du marché national de voyageurs.

Desondanks wil ik wat de toegang tot de markt betreft vanavond mijn bezorgdheid uitspreken over het plan om nu een datum vast te stellen voor de openstelling van de nationale markt voor reizigers.


Je n’ai rien à ajouter sur la qualité des débats, mais je voudrais néanmoins dire quelques mots à propos du rapport de Luisa Morgantini.

In kwalitatief opzicht kan ik hier niets aan toevoegen, maar ik wil wel enkele woorden aan het verslag van mevrouw Morgantini wijden.


Je voudrais néanmoins dire clairement à cette Assemblée, au nom de mon groupe, mais je crois, au nom des autres groupes également, que si la Turquie ne fait pas ce qu’elle a à faire en matière de droits de l’homme et de démocratie, même dans le cas d’une attitude conciliante sur la question chypriote, si la Turquie n’est pas prête à modifier son système démocratique interne, il ne saurait exister aucune voie vers l’Europe.

Ik wil hier echter namens mijn fractie, en ik denk ook namens vele anderen, duidelijk zeggen dat zelfs wanneer Turkije in de kwestie-Cyprus bereid is tot samenwerking, de weg naar Europa niet openstaat zolang Turkije op het gebied van mensenrechten en democratie niet het zijne doet en niet bereid is het democratische systeem in eigen land te veranderen.


Je voudrais néanmoins répondre à M. Mahoux et lui rappeler, à lui et à ses collègues socialistes, que notre ministre, M. Reynders, un libéral, a très clairement dit que c'était la position qu'il défendait.

Ik wil alleen de heer Mahoux en zijn socialistische collega's eraan herinneren dat onze minister, de heer Reynders, een liberaal, zeer duidelijk gezegd heeft dat het dat standpunt is dat hij verdedigde.


- Je voudrais dire clairement à Mme Vanlerberghe et aux autres collègues que l'Open Vld soutient l'accord de gouvernement.

- Voor alle duidelijkheid wil ik ten aanzien van alle collega's, van mevrouw Vanlerberghe in het bijzonder, bevestigen dat Open Vld achter het regeerakkoord staat.


En tant que sénateur, membre de l'institution garante du dialogue de Communauté à Communauté, je voudrais dire clairement que l'opinion publique flamande a été secouée par une onde de choc la semaine dernière.

Als senator, lid van de instelling die moet instaan voor de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap, wil ik nog eens duidelijk stellen dat er de afgelopen week een schokgolf door de Vlaamse publieke opinie is gegaan.


- En premier lieu, je voudrais dire clairement que je ne suis pas d'accord avec votre introduction.

- In de eerste plaats wil ik duidelijk maken dat ik het helemaal niet eens ben met de inleiding tot de vijf vragen.


Enfin, monsieur Demotte, et à beaucoup plus court terme, c'est-à-dire les 20 et 21 juillet prochains, je voudrais insister sur la nécessité absolue que la Belgique se positionne clairement pour la révision du mandat de la Commission, dans le cadre de l'AGCS.

Mijnheer Demotte, tot slot wil ik erop wijzen dat het absoluut noodzakelijk is dat België een duidelijk standpunt inneemt over de herziening van het mandaat van de commissie in het kader van het GATS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais néanmoins dire clairement ->

Date index: 2024-07-20
w