Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais particulièrement remercier le rapporteur pour avoir montré très " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais particulièrement remercier le rapporteur pour avoir montré très clairement que les objectifs actuels de la politique de cohésion ne pouvaient être atteints qu’en adoptant une démarche progressive dans le cadre du processus d’élargissement et en menant des réformes en vue d’augmenter l’efficacité.

Ik zou de rapporteur vooral willen bedanken omdat hij heel duidelijk heeft aangetoond dat we aan de doelstellingen van ons cohesiebeleid alleen maar vast kunnen houden wanneer we het uitbreidingsproces trapsgewijs doorvoeren, en door hervormingen de efficiëntie verhogen.


Je pense que ce rapport devrait servir de point de départ à des discussions futures, mais je voudrais remercier le rapporteur pour avoir très bien mis en évidence, dans son rapport, le problème que pose la protection à la fois des droits d’auteur et d’un système préservant un niveau de créativité très élevé.

Naar mijn mening moeten we dit verslag beschouwen als een goed uitgangspunt voor verdere besprekingen. Daarnaast zou ik de rapporteur willen bedanken omdat zij in haar verslag zeer duidelijk de nadruk heeft gelegd op zowel de bescherming van de auteursrechten als op een systeem dat het mogelijk maakt om een zo hoog mogelijk niveau van creativiteit te behouden.


Je voudrais remercier la rapporteure pour avoir souligné ces aspects très importants dans le rapport. Je vous remercie de votre attention.

Ik dank de rapporteur voor haar verslag, waarin zij zeer belangrijke aspecten aan de orde heeft gebracht. Ik dank u voor uw aandacht.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais également remercier les rapporteurs d’avoir entrepris la tâche très ardue consistant à essayer de trouver certains terrains d’entente sur le Traité dans cette institution très diversifiée et cet honorable organe qu’est ce Parlement.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteurs bedanken. Zij hadden de bijzonder moeilijke taak om binnen de zeer diverse en eerbiedwaardige instelling die dit Parlement toch is, terreinen te vinden waarover overeenstemming bestaat over het Verdrag.


C’est pourquoi, en tant que rapporteur, je voudrais particulièrement remercier les collègues de la commission RETT de m’avoir aidée à mener cette tâche à son terme, comme je remercie tous ceux dans ces murs ou hors de ces murs, professionnels, associations, qui m’ont aidée à m’immerger dans ces questions et à mieux en maîtriser les enjeux.

In mijn hoedanigheid van rapporteur wil ik dan ook in het bijzonder mijn collega’s binnen de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme bedanken, omdat zij mij geholpen hebben deze taak tot een goed einde te brengen. Mijn dank gaat eveneens uit naar al diegenen - zowel in de kring van het Parlement als daarbuiten, spoorwegpersoneel en vakorganisaties - die mij hebben geholpen een volledig beeld van de situatie te krijgen, waardoor ik een beter inzicht kreeg in de uitdagingen op dit vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais particulièrement remercier le rapporteur pour avoir montré très ->

Date index: 2024-09-05
w