Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETD
ETTD
Gazomètre
Groupe terminal
Parcours terminal
Réservoir cryogénique
Stockage dans le sol
Stockage des hydrocarbures
Stocker des produits pyrotechniques terminés
TPV
Terminal POS
Terminal au point de vente
Terminal d'affichage
Terminal de données
Terminal de point de vente
Terminal de transport
Terminal de visualisation
Terminal informatique
Terminal point de vente
Terminal pétrolier
Terminal video
Terminal à affichage
Terminal à écran
Terminer
équipement terminal de données
équipement terminal de traitement de données
équipement terminal de transmission de données

Traduction de «voudrais pour terminer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terminal à affichage | terminal à écran | terminal d'affichage | terminal de visualisation | terminal video

beeldschermterminal | weergaveterminal


équipement terminal de données | équipement terminal de traitement de données | équipement terminal de transmission de données | terminal de données | ETD [Abbr.] | ETTD [Abbr.]

besturend orgaan van eindstation | eindapparatuur | eindstation | signaalapparatuur | terminal


terminal au point de vente | terminal de point de vente | terminal point de vente | terminal POS | TPV [Abbr.]

kassaterminal | point-of-sale terminal | POS-terminal




stockage des hydrocarbures [ gazomètre | réservoir cryogénique | stockage dans le sol | terminal pétrolier ]

opslag van koolwaterstoffen [ cryogeenreservoir | gashouder | olieopslagplaats | ondergrondse opslag ]


stocker des produits pyrotechniques terminés

geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour terminer, je voudrais faire observer que la question soulevée par l'honorable membre rentre en réalité dans le cadre plus large de la discussion sur les "fonctions lourdes" qui est ouverte au sein du Comité national des Pensions, tant pour le secteur privé que pour le secteur public.

Ter afsluiting zou ik willen doen opmerken dat de vraag die het geachte lid gesteld heeft, in feite in het ruimere kader past van de discussie over "zwaar werk" die van start is gegaan binnen het Nationaal Pensioencomité en dit zowel wat betreft de private sector als de publieke sector.


Je voudrais, pour terminer, remercier et féliciter l’ensemble des rapporteurs et présenter à M. le commissaire tous mes vœux de succès pour la suite de ses travaux.

Tot slot zou ik alle rapporteurs hartelijk willen bedanken en complementeren met hun werk. En u, mijnheer de commissaris, wens ik heel veel sterkte bij het werk dat u voor de boeg heeft.


Je voudrais, pour terminer, encourager le Conseil et la Commission européenne à tout mettre en œuvre pour dégager un accord ambitieux.

Ter afsluiting wil ik de Raad en de Europese Commissie aanmoedigen om naar een ambitieus akkoord te streven.


(GA) Je voudrais donc terminer par un proverbe gaélique qui dit qu’un bon début, c’est déjà la moitié du travail de fait.

(GA) Ik wil dan ook graag afsluiten met het volgende spreekwoord uit mijn eigen taal: Een goed begin is het halve werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi terminer en parlant à nos amis allemands, en particulier de la CDU.

En dan wil ik nog iets zeggen tegen onze Duitse vrienden, in het bijzonder het CDU.


Je voudrais, pour terminer, remercier l’ensemble des présidents de groupe qui ont permis la présentation d’une résolution commune, mais il y a trois personnes que je voudrais citer nommément, sans qui nous n’aurions pu arriver où nous en sommes, ? savoir le président de mon groupe, M.? Barón? Crespo, le président de la commission juridique et du marché intérieur, M.? Gargani et, bien sûr, le président du Parlement européen, M.? Cox.

Ik wil bij deze alle fractievoorzitters bedanken voor het feit dat wij een gezamenlijke resolutie konden indienen. Ik zou echter drie personen met name willen noemen, zonder wie wij niet zover waren gekomen: mijn fractievoorzitter, de heer Barón Crespo, de voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Gargani, en natuurlijk de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Cox.


Pour terminer, je voudrais attirer l'attention sur les dispositions de l'article 43 de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 portant le règlement général de la comptabilité de la police locale.

Ik wil tenslotte de aandacht vestigen op de bepalingen van artikel 43 van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het Algemeen Reglement op de boekhouding van de lokale politie.


Je voudrais vraiment terminer en parlant du personnel.

Ik wil ook nog iets zeggen over het personeel.


Je voudrais, pour terminer, lire un petit paragraphe de ce roman :

Om te eindigen lees ik nog een paragraaf uit deze roman voor:


Chers collègues, je ne voudrais pas terminer cette intervention relative au Traité de stabilité sans évoquer la nécessité absolue de réinventer, au cours de cette année précédant les élections régionales, fédérales, mais aussi européennes de 2014, un projet pour l'Union européenne.

Ik wil mijn betoog over het Stabiliteitsverdrag niet afsluiten zonder te wijzen op de noodzaak om, in dit jaar vóór de gewestelijke, federale maar ook Europese verkiezingen van 2014, een wervend project voor de Europese Unie te vinden.


w