Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais répondre d’abord » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais répondre d’abord à M. Marinescu pour lui dire qu’il n’y a pas de problème particulier, étant entendu que les États membres qui ne sont pas encore entrés dans Schengen pourront, eux aussi, intégrer SIS II. Nous aurons plusieurs «slots», plusieurs périodes où les nouveaux États membres non membres de Schengen pourront entrer dans SIS II et, normalement, il ne devrait pas y avoir de difficultés particulières.

Ik wil om te beginnen de heer Marinescu verzekeren dat er geen probleem hoeft te bestaan. De lidstaten die nog niet tot Schengen zijn toegetreden kunnen immers ook worden opgenomen in SIS II. We hebben verschillende "slots", ofwel verschillende perioden waarbinnen de nieuwe lidstaten die nog geen lid van Schengen zijn, tot SIS II kunnen toetreden. Er is geen enkele redenen waarom zich op dat punt bijzondere problemen zouden voordoen.


Je voudrais tout d’abord répondre à la question de M. Higgins concernant le cadre règlementaire.

− (EN) Ik zal eerst de vraag van de heer Higgins met betrekking tot de regelgeving beantwoorden.


Je voudrais répondre d'abord à M. Onyszkiewicz, qui nous pose une question tout à fait sérieuse, celle de la minorité.

Om te beginnen wil ik antwoord geven op de uiterst ernstige kwestie die de heer Onyszkiewicz aan de orde heeft gesteld: namelijk die van de minderheid.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais répondre à Madame Berès, tout d’abord en me livrant à une rapide rétrospective sur ce qui s’est passé depuis maintenant près d’un an.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte leden, ik wil graag eerst mevrouw Berès antwoorden en daarbij een kort overzicht geven van wat er in het voorbije jaar of zo is gebeurd.


– Monsieur le Président, je voudrais vous répondre d’abord, Monsieur Verheugen.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou eerst mijnheer Verheugen willen antwoorden.


Avant de répondre aux points spécifiques abordés par l'honorable membre dans sa question, je voudrais d'abord rappeler que la Banque européenne d'investissement (BEI) a été créée par le Traité de Rome avec comme objectif de contribuer au développement équilibré de l'Union européenne par l'octroi de prêts et de garanties en faveur de tous les secteurs de l'économie.

Vooraleer op de specifieke punten van de vraag van het geachte lid te antwoorden, wil ik eerst en vooral eraan herinneren dat de Europese Investeringbank (EIB) opgericht werd bij het Verdrag van Rome met als doelstelling bij te dragen tot een evenwichtige ontwikkeling van de Europese Unie door het toekennen van leningen en waarborgen ten voordele van alle sectoren van de economie.


Avant de répondre concrètement aux questions posées par l'honorable membre, je voudrais tout d'abord fournir les renseignements suivants.

Vooraleer een concreet antwoord te verschaffen op de vragen van het geacht lid, wens ik eerst volgende informatie te verstrekken.


- Avant de répondre aux questions posées par M. Dallemagne, je voudrais tout d'abord réagir aux observations préalables. Le Conseil des ministres du 20 mars 2002 a décidé de créer un groupe de travail d'experts médicaux sous la direction du ministre de la Santé publique.

- De Ministerraad van 20 maart 2002 heeft beslist een medische werkgroep van experts samen te stellen onder de leiding van de minister van Volksgezondheid.


- Je voudrais tout d'abord répondre à Mme Lizin que les socialistes ne sont pas les seuls à représenter le peuple.

- Allereerst wens ik mevrouw Lizin erop te wijzen dat de socialisten niet de enigen zijn die het volk vertegenwoordigen.


Avant de répondre aux questions posées par l'honorable membre, je voudrais d'abord, dans le cadre de cette question parlementaire, définir le terme «(job)étudiant».

Alvorens in te gaan op de vragen door het geachte lid, wil ik eerst, in het kader van deze parlementaire vraag, een definitie geven van de term «(job)student».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais répondre d’abord ->

Date index: 2024-06-05
w