Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais seulement souligner trois choses » (Français → Néerlandais) :

Monsieur le Président, en réponse, je voudrais seulement souligner trois choses.

Mijnheer de Voorzitter, er zijn slechts drie zaken die ik in mijn antwoord wil benadrukken.


Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

De nieuwe zogenaamd duurzame economische modellen passen niet allemaal binnen de drie hierboven genoemde begrippen. Maar dit toont wel aan dat bepaalde begrippen die worden gebruikt om de nieuwe economische modellen te beschrijven nogal vaag zijn, in het licht van de debatten over de contouren van de deeleconomie.


Je voudrais simplement souligner une chose: la Commission a une responsabilité dans ce dossier en tant que gardienne des traités.

Ik wil maar één punt noemen: de Commissie heeft in dit geval de verantwoordelijkheid als hoedster van de Verdragen.


Mon collègue, M. El Khadraoui, abordera d’autres aspects de cette situation, mais je voudrais seulement rajouter une chose.

Mijn collega, de heer El Khadraoui, zal op een paar andere punten van deze kwestie ingaan, maar ik wil er nog één uitlichten.


Il a également été précisé : « Pour ce qui est de l'extension des effectifs du tribunal de l'application des peines de trois à cinq juges, la ministre souligne que les deux juges qui sont ajoutés sont des juges correctionnels experts en fixation de la peine. Il n'est donc nullement question d'une quelconque motion de méfiance; il s'agit seulement de renforcer l'expertise des tribunaux de l'application des peines pour les condamnés aux peines les plus ...[+++]

Er is eveneens gepreciseerd : « Met betrekking tot de uitbreiding van de strafuitvoeringsrechtbank van drie tot vijf rechters, wijst de minister op het feit dat de twee rechters die worden toegevoegd correctionele rechters zijn die expert zijn in de straftoemeting. Het betreft dus geenszins een motie van wantrouwen maar wel nog meer expertise bij de strafuitvoeringsrechtbanken voor de zwaarst veroordeelden. Het is dan ook logisch dat er voor de zwaarst veroordeelden met unanimiteit wordt geoordeeld. In het aanvankelijke ontwerp werden inderdaad eensluidende adviezen voorgeschreven van het openbaar ministerie en de gevangenisdirecteur. Na ...[+++]


Je voudrais souligner trois choses. Notre action doit concerner non seulement les grands constructeurs automobiles, mais aussi leurs fournisseurs et les sociétés de financement.

Ik wil drie dingen benadrukken: het moet niet alleen om de grote autoproducenten gaan, maar ook om de toeleveranciers en de financieringsmaatschappijen.


« Est puni d'un emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende de 400 euros à 5 000 euros, ou d'une de ces peines seulement, et d'une déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur d'une durée de trois mois au moins et cinq ans au plus ou à titre définitif, quiconque, après une condamnation par application de l'article 34, § 2, de l'article 35 ou de l'article 37bis, § 1, commet dans les trois années à dater d'un jugement antérieur portant condamnation et passé en force de chose ...[+++]

« Met gevangenisstraf van een maand tot twee jaar en met geldboete van 400 euro tot 5.000 euro of met een van die straffen alleen en het verval van het recht tot het besturen van een motorvoertuig voor een duur van ten minste drie maanden en ten hoogste vijf jaar of voorgoed, wordt gestraft hij die, na een veroordeling met toepassing van artikel 34, § 2 of artikel 35 of artikel 37bis, § 1, een van deze bepalingen binnen drie jaar te rekenen van de dag van de uitspraak van een vorig veroordelend vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan opnieuw overtreedt.


Permettez-moi, à ce propos, de souligner trois choses.

Ik wil hierbij drie zaken onderstrepen.


Je voudrais seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.

Vandaag zou ik alleen willen onderstrepen hoe belangrijk het is dat wij ermee doorgaan de kandidaat-lidstaten geleidelijk bij de activiteiten van de Unie te betrekken.


Les Accords européens d'association, respectivement avec l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, ont été signés au cours d'une cérémonie qui a eu lieu au Centre européen, Plateau du Kirchberg, à Luxembourg le 12 juin 1995, - au nom de l'Union par = M. Michel BARNIER, Ministre délégué aux Affaires européennes de la République française, Président du Conseil de l'Union européenne, et = M. Hans Van den BROEK, Membre de la Commission européenne - pour l'Estonie par = M. Tiit VÄHI, Premier Ministre - pour la Lettonie par = M. Maris GAILIS, Premier Ministre - pour la Lituanie par = M. Adolfas SLEZEVICIUS, Premier Ministre Dans leurs discours ...[+++]

De Europese Associatieovereenkomsten met respectievelijk Estland, Letland en Litouwen zijn op 12 juni 1995 tijdens een plechtigheid in het Centre européen, Kirchberg, te Luxemburg ondertekend - namens de Europese Unie door = de heer Michel BARNIER, Onderminister van Europese Zaken van de Franse Republiek, Voorzitter van de Raad van de Europese Unie en = de heer Hans van den BROEK, lid van de Europese Commissie - voor Estland door = de heer Tiit VÄHI, Eerste Minister - voor Letland door = de heer Maris GAILIS, Eerste Minister - voor Litouwen door = de heer Adolfas SLEZEVICIUS, Eerste Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais seulement souligner trois choses ->

Date index: 2023-01-20
w