Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais souligner encore " (Frans → Nederlands) :

Au niveau européen, je voudrais souligner qu' il y a encore des mesures restrictives en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'homme dans le pays.

Op Europees niveau wil ik benadrukken dat er nog altijd beperkende maatregelen tegen Iran gelden door de mensenrechtensituatie in het land.


A cet égard, je voudrais souligner que le gouvernement, lors du contrôle budgétaire de mars, a pris un certain nombre de mesures en vue d’une lutte encore plus efficace contre la fraude sociale dans le régime des allocations familiales pour travailleurs salariés.

Daarbij aansluitend zou ik willen benadrukken dat de regering tijdens de begrotingscontrole van maart een aantal maatregelen genomen het oog op een nog efficiëntere bestrijding van de sociale fraude in het stelsel van de kinderbijslag voor werknemers.


Je voudrais souligner encore une fois un point très important, qui est de nature politique, à savoir le principe que le don d’organes humains doit se faire de manière volontaire et gratuite.

Ik zou opnieuw een heel belangrijk punt willen benadrukken, een politiek punt, namelijk het beginsel van vrijwillige en betaalde donatie van menselijke lichaamsdelen.


Enfin, je voudrais souligner encore une fois que si nous perdons notre crédibilité faute de prêter suffisamment attention à la mise en œuvre du droit communautaire dans les États membres, c’est la crédibilité de l’Union européenne tout entière qui sera remise en cause.

Tenslotte zou ik nogmaals nadrukkelijk dit willen zeggen: als we onze geloofwaardigheid verliezen omdat we onvoldoende aandacht besteden aan de toepassing van het gemeenschapsrecht in de Europese lidstaten, dan zal dit de hele Europese Unie een geloofwaardigheidsprobleem opleveren.


Je voudrais souligner encore une fois très clairement que sans ce lien avec l’innovation, l’industrie automobile européenne ne sera pas compétitive à long terme.

Ik wil nogmaals met klem benadrukken dat de automobielindustrie zonder dat verband met innovatie op den duur niet concurrerend kan zijn.


Enfin, je voudrais souligner encore une fois que je suis convaincue que le sommet UE-Canada permettra d’approfondir une relation déjà étroite entre les deux parties.

Tot slot wil ik nog eens benadrukken dat ik ervan overtuigd ben dat op de komende top EU-Canada de toch al nauwe politieke banden tussen beide partners verder aangehaald zullen worden.


Je voudrais toutefois souligner encore que, lors du colloque organisé au Sénat, les spécialistes ont indiqué qu'on ne peut admettre que des patients doivent subir une chimiothérapie alors qu'ils pourraient déjà être aidés rien que par l'herceptine.

Toch wil ik er nog eens op wijzen dat specialisten op het colloquium in de Senaat erop hebben gewezen dat het toch niet kan dat patiënten een chemokuur moeten ondergaan, terwijl ze met herceptine alleen zouden kunnen worden geholpen.


Je voudrais souligner une fois encore qu'outre la publicité des montants individuels, il est essentiel d'offrir aux investisseurs une plus grande transparence de la politique de rémunération de la société, notamment en justifiant le paiement de certains montants et en motivant le recours à des options ou à d'autres éléments variables.

Ik wil er nogmaals op wijzen dat, naast het nominatim bekendmaken van individuele bedragen, het essentieel is dat de beleggers transparantie én inzicht verkrijgen in het beloningsbeleid van de vennootschap. Het betreft meer bepaald het hoe en het waarom vennootschappen bepaalde bedragen uitkeren, waarom bijvoorbeeld wordt gewerkt met opties of andere variabele elementen.


En outre, je voudrais souligner une fois encore l'importance de l'agence de stockage APETRA qui se chargera, dès le 1 avril prochain, de la gestion nationale des stocks obligatoires, afin de s'assurer d'un stock pétrolier quantitatif et qualitatif en cas de crise.

Bovendien benadruk ik nog eens het belang van het opslagagentschap APETRA, dat vanaf 1 april het nationale beheer van de verplichte voorraden op zich zal nemen zodat bij een crisis een kwantitatieve en kwalitatieve petroleumvoorraad beschikbaar is.


Cependant, je voudrais souligner que c'est bien plus difficile, bien plus douloureux encore pour celles et ceux qui vivent ces situations dramatiques insupportables et qui tentent d'y apporter les solutions que leurs jeunes patients et leur entourage souhaitent.

Toch is het nog veel moeilijker en veel pijnlijker voor degenen die met zulke ondraaglijk dramatische situaties geconfronteerd worden en er de oplossingen trachten aan te geven die hun jonge patiëntjes en hun omgeving wensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais souligner encore ->

Date index: 2021-08-09
w