Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais souligner par ailleurs notre ferme intention » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais souligner par ailleurs notre ferme intention d’adopter une procédure simplifiée – la simplicité étant aussi importante que la qualité.

Ik wil ook duidelijk maken dat we streven naar een vereenvoudigde procedure – kwaliteit maar ook eenvoud is van belang.


Dans la dernière déclaration gouvernementale, le Premier ministre souligne, par ailleurs, que le Gouvernement à la ferme intention de prendre des mesures coordonnées au niveau politique pour résoudre le problème de la décentralisation politique dans les grandes villes.

En ook in de recentste regeringsverklaring schrijft de Eerste minister : « de Regering heeft de vaste wil de stedelijke problematiek (...) van politieke decentralisatie in grote steden, op een politiek gecoördineerde manier aan te pakken ».


Dans la dernière déclaration gouvernementale, le Premier ministre souligne, par ailleurs, que le Gouvernement à la ferme intention de prendre des mesures coordonnées au niveau politique pour résoudre le problème de la décentralisation politique dans les grandes villes.

En ook in de recentste regeringsverklaring schrijft de Eerste minister : « de Regering heeft de vaste wil de stedelijke problematiek (..) van politieke decentralisatie in grote steden, op een politiek gecoördineerde manier aan te pakken ».


En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendant ...[+++]

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


À l’intention du commissaire McCreevy, je voudrais souligner un élément fondamental, qui n’a rien à voir avec le dogmatisme ou quoi que ce soit d’autre: le premier paragraphe de notre rapport souligne que le règlement doit couvrir l’ensemble des secteurs financiers.

Ik wil tegen commissaris McCreevy zeggen dat er één fundamenteel punt is – dat niets te maken heeft met dogmatisme of iets dergelijks – dat ik tegenover u wil benadrukken, en dat is dat in de eerste paragraaf van het verslag wordt onderstreept dat de regelgeving alle financiële actoren moet omvatten.


Je voudrais souligner que nous avons la ferme intention de proposer une législation pour évaluer la situation de tous les constructeurs automobiles et pour éviter de fausser de façon injustifiable le jeu de la concurrence.

Ik wil benadrukken dat wij vast van plan zijn wetgeving voor te stellen om de situatie van alle autofabrikanten te beoordelen en elke vorm van ongerechtvaardigde concurrentievervalsing te vermijden.


Je voudrais souligner que nous avons la ferme intention de proposer une législation pour évaluer la situation de tous les constructeurs automobiles et pour éviter de fausser de façon injustifiable le jeu de la concurrence.

Ik wil benadrukken dat wij vast van plan zijn wetgeving voor te stellen om de situatie van alle autofabrikanten te beoordelen en elke vorm van ongerechtvaardigde concurrentievervalsing te vermijden.


– (FI) Monsieur le Président, vu que nous louons la Commission pour la décision qu’elle a prise sur l’accord de pêche avec la Guinée, particulièrement en raison des violations des droits de l’homme, je voudrais demander à la Commission si elle a désormais l’intention de mener systématiquement une enquête sur d’autres situations semblabl ...[+++]

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, nu wij hier de Commissie hebben geprezen voor het besluit dat zij heeft genomen met betrekking tot het visserijprotocol EU-Guinee, vooral vanwege de schendingen van de mensenrechten, wil ik de Commissie vragen of het nu haar bedoeling is soortgelijke situaties systematisch te behandelen of zich in ieder geval erop voor te bereiden consequent en net zo streng op te treden wanneer zich elders zulke ernstige sche ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais souligner par ailleurs notre ferme intention ->

Date index: 2022-02-13
w