Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais toutefois réagir brièvement » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais toutefois réagir brièvement aux propos du commissaire Kallas sur le rejet par la Commission des amendements proposés concernant Europol.

Desondanks zou ik van deze gelegenheid gebruik willen maken om in te gaan op wat commissaris Kallas heeft gezegd, namelijk dat de Commissie de amendementen over Europol niet overneemt.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais réagir brièvement aux propos de Mme Andreasen - qui est déjà repartie - sur le principe de la neutralité budgétaire.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal kort reageren op de opmerking van mevrouw Andreasen – die al vertrokken is – over het beginsel van de begrotingsneutraliteit.


Je voudrais toutefois demander à mes collègues de réagir dans le calme. Une réunion aura lieu vendredi entre M. Papandreou et le Premier ministre Gruevski et, si nous plaçons la barre trop haut, nous pourrions augmenter la pression au point de tout faire exploser, et nous ne voulons pas prendre ce risque.

Wanneer we nu te hoge verwachtingen koesteren – aanstaande vrijdag zal er een gesprek tussen Papandreou en minister-president Gruevski plaatsvinden – kan de druk zo groot worden dat de ketel barst. Dat risico mogen we niet lopen.


À l’instar d’un certain nombre de mes collègues députés, je voudrais toutefois évoquer brièvement la date de son introduction.

Ik moet echter, net als een aantal collega's, een kleine kanttekening plaatsen bij de invoeringsdatum.


– (PL) Je voulais dire brièvement que je voudrais que le ministre ait la possibilité de réagir à mes critiques, et que j’aimerais donc disposer d’une minute pour les répéter.

– (PL) Ik wilde heel kort opmerken dat ik mijnheer de minister de kans wilde geven om op mijn verwijten te reageren en ik zou graag een minuut de tijd krijgen om ze in het kort te herhalen.


Je voudrais encore réagir brièvement au projet de loi portant des dispositions diverses, en particulier sur le congé éducatif payé.

Ik heb nog een korte reactie op het wetsontwerp houdende diverse bepalingen, meer bepaald op het betaald educatief verlof.


Je voudrais toutefois réagir au sentiment de pessimisme exprimé par Mme Piryns.

Ik wil echter reageren op het gevoel van pessimisme bij mevrouw Piryns.


- Je voudrais réagir brièvement à certaines considérations et surtout répondre à la question de M. Vanlouwe sur le problème des traités mixtes.

- Ik zal het kort houden, maar op bepaalde overwegingen die we zopas hebben gehoord, wil ik toch antwoorden, en ik wil vooral ingaan op de dringende vraag van de heer Vanlouwe over de problematiek van de gemengde verdragen.


- Je voudrais réagir brièvement à propos de cette résolution.

- Ik wil heel kort reageren op deze resolutie.


- Je voudrais réagir brièvement aux propos de Mme Van dermeersch.

- Ik wil kort reageren op wat mevrouw Van dermeersch zei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais toutefois réagir brièvement ->

Date index: 2021-10-27
w