Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais vraiment vous remercier " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais vraiment vous remercier, Madame la Commissaire, de même que le Conseil, pour ce nouveau début, initié à l’origine par vous et la commissaire Reding.

Ik wil u, commissaris, en de Raad van harte danken voor dit nieuwe begin, waartoe met name u en commissaris Reding de aanzet hebben gegeven.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de vos questions intéressantes.

Eerst en vooral wil ik U bedanken voor de interessante vragen.


Je ne vais pas tous vous citer, mais Jeanine Hennis-Plasschaert est là, Sophie in’t Veld est là, M Lambert est là, M. Busuttil aussi, Antonio, Barbara; je voudrais vraiment tous vous remercier et vous dire, eh bien, au revoir.

Ik zal niet iedereen noemen, maar ik zie Jeanine Hennis-Plasschaert, Sophie in 't Veld, mevrouw Lambert, de heer Busuttil, Antonio, Barbara.


Je voudrais faire usage du temps qu’il me reste, puisqu’il s’agit, comme vous l’avez dit, du dernier jour de notre législature avant les élections, pour vous remercier, Monsieur Onesta, pour votre patience et votre bonne humeur tout au long de cette session. Je voudrais étendre mes remerciements au personnel, aux huissiers et aux interprètes.

Ik wil de tijd die ik nog heb – omdat dit, zoals u hebt gezegd, de laatste wetgevende dag is voor de verkiezingen – graag allereerst gebruiken om u, mijnheer Onesta, te danken voor uw geduld en uw goede humeur tijdens deze vergadering en mijn dank geldt ook voor het personeel, de bodes en de tolken.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais avant tout remercier Mme Ferrero-Waldner, qui a coopéré vraiment très étroitement avec le Parlement européen et qui est certainement la commissaire la plus active dans ce domaine: je lui suis vraiment reconnaissant.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mevrouw Ferrero-Waldner danken, die werkelijk zeer intensief met het Europees Parlement heeft samengewerkt en die op dit gebied ongetwijfeld de hardst werkende commissaris is; dat waardeer ik werkelijk zeer.


Je voudrais donc vous remercier, Madame Wallström. Je voudrais toutefois également poser une question assez claire au président de la Commission: comment pouvez-vous participer à une conférence interparlementaire telle que celle qui s’est tenue la semaine dernière - où une écrasante majorité des députés nationaux et européens présents ont défendu la Constitution et où le prochain président en exercice du Conseil, M. Vanhanen, a déclaré que sous sa présidence, la Finlande ratifierait symboliquement la Constitution - puis, en votre qual ...[+++]

Daarom wil ik u bedanken, mevrouw Wallström, maar ik heb een duidelijke boodschap voor de voorzitter van de Commissie: als nationale en Europese volksvertegenwoordigers zich tijdens een interparlementaire conferentie zoals die van vorige week met een overweldigende meerderheid uitspreken voor de Grondwet, als de komend fungerend voorzitter van de Raad, de heer Vanhanen, tegelijkertijd verklaart dat hij tijdens zijn voorzitterschap de Grondwet in Finland symbolisch wil laten ratificeren, hoe kan de voorzitter van de Commissie dan twijfel laten bestaan – en die twijfel bestaat – over zijn bereidheid om tegen de staatshoofden en regeringsleiders te zeggen: “als jullie je niet samen met mij v ...[+++]


Au nom des Membres de la Cour des comptes européenne, je voudrais vous remercier de m'avoir invité à présenter le 28 rapport annuel de la Cour, relatif à l'exercice 2004.

Namens de leden van de Europese Rekenkamer ben ik u erkentelijk voor de uitnodiging, het 28e jaarverslag van de Rekenkamer, over het begrotingsjaar 2004, te presenteren.


- Je voudrais vraiment vous remercier pour la précision de vos informations.

- Ik dank de minister voor de informatie.


- Monsieur le premier ministre, je voudrais vraiment vous remercier pour vos encouragements et vos souhaits pour cette journée de la femme.

- Ik dank de eerste minister voor zijn aanmoedigingen en wensen op deze vrouwendag.


Je voudrais vraiment remercier mes collègues du fond du coeur pour leur collaboration et leur soutien.

Ik dank de collega's uit de grond van mijn hart voor hun medewerking en steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais vraiment vous remercier ->

Date index: 2024-09-28
w