Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulait attirer l’attention " (Frans → Nederlands) :

Il voulait par ce geste attirer l'attention sur la nécessité d'assurer l'accessibilité de la justice de paix et du tribunal de police de Vilvorde.

Hij wou hiermee aankaarten eindelijk werk te maken van een goede toegankelijkheid van het vredegerecht en de politierechtbank in Vilvoorde.


M. Dekens fait remarquer aussi que si le législateur voulait privilégier les événements à caractère international, il est sûr que le Royal Automobile Club de Belgique, qui défend le sport automobile national, attire l'attention sur le fait que vouloir défendre principalement un grand prix de Formule 1, handicaperait fortement des régions comme Zolder qui est le seul circuit permanent en Belgique et qui, lui aussi, pour sa région amène plusieurs centaines de millions de retombées économiques, mais n'a pas, actuellement, d'épreuves inte ...[+++]

De heer Dekens merkt ook op dat als de wetgever een uitzondering maakt voor internationale evenementen, de Royal Automobile Club van België, die de belangen van de nationale autosport verdedigt, er zeker op zal wijzen dat een te eenzijdige aandacht voor de Grote Prijs Formule 1 sterk in het nadeel zou werken van regio's als Zolder. Daar bevindt zich immers het enige vaste circuit van België, dat weliswaar geen internationale wedstrijden aantrekt, maar voor de regio niettemin economische gevolgen heeft die meerdere honderden miljoenen bedragen.


Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.

Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.


La personne à rapatrier a attiré l'attention des autres passagers, en criant qu'elle voulait se rendre à la toilette.

De persoon die moest worden gerepatrieerd heeft de aandacht van de andere passagiers getrokken door te roepen dat hij naar het toilet wilde gaan.


M. Dekens fait remarquer aussi que si le législateur voulait privilégier les événements à caractère international, il est sûr que le Royal Automobile Club de Belgique, qui défend le sport automobile national, attire l'attention sur le fait que vouloir défendre principalement un grand prix de Formule 1, handicaperait fortement des régions comme Zolder qui est le seul circuit permanent en Belgique et qui, lui aussi, pour sa région amène plusieurs centaines de millions de retombées économiques, mais n'a pas, actuellement, d'épreuves inte ...[+++]

De heer Dekens merkt ook op dat als de wetgever een uitzondering maakt voor internationale evenementen, de Royal Automobile Club van België, die de belangen van de nationale autosport verdedigt, er zeker op zal wijzen dat een te eenzijdige aandacht voor de Grote Prijs Formule 1 sterk in het nadeel zou werken van regio's als Zolder. Daar bevindt zich immers het enige vaste circuit van België, dat weliswaar geen internationale wedstrijden aantrekt, maar voor de regio niettemin economische gevolgen heeft die meerdere honderden miljoenen bedragen.


Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.

Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.


Ce rapport est d’autant plus pertinent que son auteur est un député allemand, qui voulait attirer lattention des Européens sur les effets pervers, pour les pays de la zone euro, de la stratégie allemande de compression des coûts salariaux en régime de monnaie unique.

Dit verslag is des te relevanter omdat de auteur een Duits Parlementslid is. Hij heeft de Europeanen willen wijzen op het averechtse effect dat de Duitse strategie van terugdringing van de arbeidskosten heeft op de landen in de eurozone die meedoen aan de gemeenschappelijke munt.


Le ministre allemand des transports a attiré l'attention sur cela et a dit qu'il ne voulait pas revenir à un niveau de sécurité inférieur.

Het Duitse ministerie van Verkeer heeft hier de aandacht op gevestigd en aangegeven dat ze het veiligheidsniveau niet wilde terugschroeven.


1. Lors de la campagne de communication menée durant la semaine du 07 au 14 octobre 2008, la SNCB-Holding voulait faire connaître le numéro d'urgence 0800/30 230 auprès du grand public et, en même temps, attirer l'attention sur l'existence de son service de sécurité Securail. 2. Cette campagne de communication visait ainsi : - à augmenter le sentiment de sécurité dans les gares en soulignant la présence de Securail dans les gares et en offrant aux clients un numéro d'appel à l'aide gratuit; - à faire appel à la vigilance et au sens ...[+++]

1. Via de communicatiecampagne gevoerd in de week van 07 tot 14 oktober 2008 wou de NMBS-Holding het noodnummer 0800/30 230 kenbaar maken bij het grote publiek en terzelfdertijd haar veiligheidsdienst Securail onder de aandacht brengen. 2. Deze communicatiecampagne had dus als doelstelling: - het veiligheidsgevoel in de stations te verhogen door de aanwezigheid van Securail in de stations te beklemtonen en de klanten een gratis hulp-telefoonnummer aan te bieden; - een beroep te doen op de waakzaamheid en de burgerzin van de klanten om eventuele verdachte situaties, onaangepast gedrag en wanbedrijven te melden op het gratis 0800-nummer v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulait attirer l’attention ->

Date index: 2024-10-10
w