Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin

Traduction de «voulons les mener » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

niet in staat tot zwangerschap | steriliteit bij vrouw NNO


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstormen | ideeën bedenken


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

onderzoek uitvoeren met betrekking tot reproductieve geneeskunde


mener à bien | mener à bonne fin

doordrukken | erdoor halen


mener au pâturage | mener paître

naar de weide brengen


mener des recherches sur le génome

genoomonderzoek uitvoeren


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis convaincu que si nous voulons réussir, la lutte contre le dumping social est un combat que nous devons mener ensemble, entre les différents niveaux de pouvoir.

Ik ben ervan overtuigd dat de strijd tegen sociale dumping een strijd is die we gezamenlijk, over de verschillende beleidsniveaus heen moeten voeren, willen we hierin succesvol zijn.


Si nous voulons vraiment mener à bien les objectifs de l’agenda 2020, nous devons d’abord nous occuper des affaires en cours.

Indien we de doelstellingen van de agenda voor 2020 werkelijk willen verwezenlijken, moeten we eerst maar eens ons huiswerk voor nu doen.


Si nous voulons mener activement la lutte contre la déforestation, l’UE devrait être préparée à prendre l’initiative dans plusieurs domaines.

Als we actief het voortouw willen nemen van de strijd tegen ontbossing, moet de EU bereid zijn op een aantal gebieden het initiatief te nemen.


Si nous voulons mener activement la lutte contre la déforestation, l’UE devrait être préparée à prendre l’initiative dans plusieurs domaines.

Als we actief het voortouw willen nemen van de strijd tegen ontbossing, moet de EU bereid zijn op een aantal gebieden het initiatief te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons saisir cette occasion pour faire bonne impression aux citoyens et pour leur montrer que nous prenons les objectifs de Lisbonne au sérieux et que nous voulons les mener à bien.

We moeten deze kans aangrijpen om grote indruk op de mensen te maken en te laten zien dat wij de doelstellingen van Lissabon werkelijk serieus nemen en dat wij die willen verwezenlijken.


Ce n’est pas parce que nous voulons rabaisser les États-Unis ou minimiser la lutte contre le terrorisme, mais parce que nous voulons mener cette lutte aux côtés des États-Unis, sur la base de ces valeurs communes.

Die onderwerpen moeten op de agenda komen te staan, niet omdat wij niet achter de VS of achter de strijd tegen het terrorisme zouden staan, maar omdat we de strijd tegen het terrorisme samen met de VS willen voeren, op basis van gemeenschappelijk waarden.


Il faudra négocier, dans le cadre du budget 2001, une dotation, parce que cette idée, nous voulons la mener et la conduire, pas seulement de manière expérimentale, de manière assez durable en 2000 et 2001, c’est-à-dire pendant toute la durée de la négociation de la Conférence intergouvernementale et du processus de ratification.

Voor de begroting van 2001 moeten we hiervoor een krediet reserveren, want wij zien dit niet als een eenmalig experiment, maar als iets wat we op redelijk duurzame basis willen doen in 2000 en 2001, dus in de loop van de hele intergouvernementele conferentie en het daaropvolgende ratificatieproces.


Il faudra négocier, dans le cadre du budget 2001, une dotation, parce que cette idée, nous voulons la mener et la conduire, pas seulement de manière expérimentale, de manière assez durable en 2000 et 2001, c’est-à-dire pendant toute la durée de la négociation de la Conférence intergouvernementale et du processus de ratification.

Voor de begroting van 2001 moeten we hiervoor een krediet reserveren, want wij zien dit niet als een eenmalig experiment, maar als iets wat we op redelijk duurzame basis willen doen in 2000 en 2001, dus in de loop van de hele intergouvernementele conferentie en het daaropvolgende ratificatieproces.


Premièrement, le critère politique : où voulons-nous mener une politique dans le monde ?

Ten eerste, het politieke criterium: waar in de wereld willen wij een beleid voeren?


Si nous voulons la mener à bien, nous devons, selon le Comité R, pouvoir disposer de spécialistes supplémentaires en finances, en économie et en sciences.

Als we daarin willen slagen, moeten we volgens het Comité I over bijkomende specialisten inzake financiën, economie en wetenschappen kunnen beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons les mener ->

Date index: 2022-01-28
w