Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voulons tous donner » (Français → Néerlandais) :

Nous voulons tous que les finances publiques soient contrôlées de manière responsable, mais l’objectif de réduction de la dette est insuffisant pour donner le coup de fouet nécessaire à la croissance et à la compétitivité.

We willen allemaal dat de overheidsfinanciën op een verantwoorde manier beheerd worden, maar de doelstelling van schuldenvermindering alleen is niet genoeg om voortvarend te groeien en het concurrentievermogen te versterken.


M. considérant que la transparence du processus décisionnel au sein des institutions internationales dans le domaine de l'environnement est un élément fondamental de leur bon fonctionnement; considérant que le document final de la Conférence Rio+20 intitulé «L'avenir que nous voulons», réaffirme que «pour atteindre nos objectifs en matière de développement durable, nous devons nous donner, à tous les échelons, des institutions efficaces, transparentes, responsables et démocratiques»; et con ...[+++]

M. overwegende dat transparantie van de besluitvorming in internationale milieu-instellingen een cruciale factor is voor de doeltreffende werking van deze instellingen; overwegende dat in het slotdocument van de Rio+20-conferentie, „The Future We Want”, wordt herbevestigd dat „om onze doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling te bereiken, we op alle niveaus doeltreffende, transparante, controleerbare en democratische instellingen nodig hebben”; en overwegende dat de bevordering van transparantie ook deel uitmaakt van de „Strategische visie voor CITES: 2008 - 2013”, die deel uitmaakt van Resolutie Conf. 14. 2 over de CITES ...[+++]


De même, une analyse des réductions les plus importantes ne peut fournir d’explication par rapport au message politique que nous voulons tous donner. L’addition se présente comme suit: 21 millions de moins pour les entreprises, 33 millions de moins pour les transports, 279 millions de moins pour la recherche, 131 millions de moins pour l’information, 20 millions de moins pour l’éducation et la culture et 8 millions de moins pour la liberté, la sécurité et la justice.

Ook komt bij de belangrijkste bezuinigingen absoluut niet uit de verf wat de politieke boodschap is die wij tezamen willen afgeven. Zo zien de cijfers eruit: 21 miljoen minder voor het bedrijfsleven, 33 miljoen minder voor het vervoer, 279 miljoen minder voor het wetenschappelijk onderzoek, 131 miljoen minder voor de informatiesector, 20 miljoen minder voor onderwijs en cultuur; 8 miljoen minder voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


Si nous voulons permettre à nos concitoyens de se nourrir, leur donner à tous les mêmes droits, leur apporter une certaine sécurité et les sortir du piège de la pauvreté, notre première responsabilité est de veiller à ce qu’ils puissent gagner de l’argent grâce à un emploi, que les pays aient les moyens d’investir dans les services sociaux et de soins de santé et, plus important encore, nous devons leur donner les outils et les compétences nécessaires pour qu’ils puissent tirer profit des nouveaux défis qui se dre ...[+++]

Als we onze mensen willen voeden, gelijke rechten en zekerheid geven en uit de armoedeval willen bevrijden, dan is het onze eerste verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat ze hun eigen geld kunnen verdienen, dat de verschillende landen geld hebben om in sociale voorzieningen en gezondheidsvoorzieningen te investeren en, het allerbelangrijkste, dat we ze de hulpmiddelen en de scholingsmogelijkheden bieden die nodig zijn om te kunnen profiteren van de nieuwe uitdagingen die voor ons liggen.


Mais nous avons tout de même été clairs quant au fait que nous voulons voir tous les prisonniers politiques libérés, et que nous voulons qu’un terme soit mis au harcèlement systématique de la société civile biélorusse, avant de pouvoir donner une nouvelle dimension à nos relations avec le Bélarus.

We zijn er echter even duidelijk over geweest dat we willen dat alle politieke gevangenen vrijgelaten worden en dat er een einde komt aan het stelselmatig lastig vallen van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland, voordat we onze relatie met Wit-Rusland een nieuwe dimensie kunnen geven.


La commission Blair souligne à juste titre que si nous voulons donner une chance au continent africain, nous devons procéder à l'annulation de la dette de tous les pays de l'Afrique subsaharienne.

De Blair-commissie wijst er terecht op dat we alle landen van subsaharaans Afrika een algehele schuldkwijtschelding moeten toekennen willen we dat continent een kans geven.




D'autres ont cherché : nous voulons     nous voulons tous     insuffisant pour donner     tous     devons nous donner     nous voulons tous donner     donner à tous     leur donner     voulons voir tous     pouvoir donner     dette de tous     nous voulons donner     voulons tous donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons tous donner ->

Date index: 2024-12-01
w