Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous ai expliqué que nous avions lancé " (Frans → Nederlands) :

Ci-dessous vous trouverez les chiffres de 2011 à 2013. b) La leçon qu'il faut tirer de ces constatations est la suivante: même si l'évolution des statistiques est globalement favorable, il faut poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.

Hieronder vindt u de cijfers van 2011 tot 2013. b) Uit bovenstaande vaststellingen kunnen we de volgende les trekken: zelfs wanneer de algemene evolutie van de statistieken positief is, moeten we onze inspanningen verder zetten om het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.


Par conséquent, je vous propose, d'une façon similaire à celle selon laquelle nous avions procédé dans le cadre de l'EUFOR RCA en mars 2014, que l'ensemble des dispositions de cet accord (articles 1 à 19) soient rendues applicables à l'EUMAM RCA, étant entendu que:

Naar analogie met de manier waarop wij in het kader van EUFOR RCA in maart 2014 te werk zijn gegaan, stel ik derhalve voor alle bepalingen van deze overeenkomst (artikelen 1 tot en met 19) integraal toepasselijk te verklaren op EUMAM RCA, met dien verstande dat:


J’aurais voulu vous expliquer en détails pourquoi j’estime nécessaire que, dans tous les pays de l’Union européenne, nous mettions en place des salaires sociaux minimaux et des revenus minimaux d’insertion garantis.

Ik had u graag meer in detail toegelicht waarom het mijns inziens nodig is dat in alle landen van de Europese Unie een minimumloon en een gewaarborgd minimuminkomen worden ingesteld.


Madame la Commissaire, pouvez-vous nous expliquer en quoi consiste ce concours et la raison pour laquelle la Commission y attache tant d'importance?

Commissaris, kunt u ons meer vertellen over de wedstrijd en waarom deze zo belangrijk is voor de Commissie?


Je vous ai expliqué que nous avions lancé une sorte d’appel à toutes les entreprises, petites et moyennes, et à tous les ingénieurs susceptibles d’innover en la matière.

Ik heb u al verteld dat we een soort oproep hadden gedaan aan alle ondernemingen, kleine en middelgrote, en aan alle ingenieurs die innoverende ideeën kunnen hebben op dit vlak.


Je vous ai expliqué que nous avions lancé une sorte d’appel à toutes les entreprises, petites et moyennes, et à tous les ingénieurs susceptibles d’innover en la matière.

Ik heb u al verteld dat we een soort oproep hadden gedaan aan alle ondernemingen, kleine en middelgrote, en aan alle ingenieurs die innoverende ideeën kunnen hebben op dit vlak.


Juste à temps pour les vacances d’été, l’EURO 2012 de football et les Jeux olympiques de Londres, la Commission européenne lance une application pour téléphones intelligents qui vous explique comment utiliser votre carte européenne d’assurance maladie (CEAM).

Net op tijd voor de zomervakantie, het Europees voetbalkampioenschap 2012 en de Olympische Spelen in Londen 2012 pakt de Europese Commissie uit met een applicatie voor smartphones die uitlegt hoe je de Europese ziekteverzekeringskaart gebruikt.


Pour vous donner quelques conseils utiles, Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne, lance la campagne européenne pour la sécurité des jouets qui a pour objectif d’expliquer comment acheter les jouets les plus sûrs et comment les utiliser sans risque.

Om enige houvast te geven, lanceert Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, de Europese campagne voor veilig speelgoed, bedoeld om te tonen hoe u het veiligste speelgoed kunt vinden en hoe dit veilig kan worden gebruikt.


Nous avons déjà pris quelques mesures, comme vous le savez, et j’ai informé la commission que nous avions lancé une procédure de désignation du conseil d’administration.

Zoals u weet hebben wij reeds een aantal stappen genomen, en ik heb de commissie geïnformeerd dat we een procedure hebben gestart om de bestuursraad samen te stellen.


Il a ajouté : "Entretemps, le processus de l'élargissement est lancé sur base de ce que nous avions proposé".

Hij heeft hieraan toegevoegd : "Intussen wordt het uitbreidingsproces op gang gebracht op grond van wat wij hadden voorgesteld".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ai expliqué que nous avions lancé ->

Date index: 2022-11-09
w