Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous annonciez dans plusieurs quotidiens votre » (Français → Néerlandais) :

Le 30 avril, vous annonciez dans plusieurs quotidiens votre intention d'étudier la proposition des experts.

U liet op 30 april 2016 in enkele kranten weten dat u het voorstel van de experts zou onderzoeken.


Si vous ne payez pas votre amende après plusieurs rappels, les autorités la retiendront sur votre remboursement des impôts.

Indien u uw boete niet betaalt na verschillende aanmaningen zal de overheid de boete inhouden op uw terugbetaling van de belastingen.


Si vous ne payez pas votre amende après plusieurs rappels, les autorités la retiendront sur votre remboursement des impôts.

Indien u uw boete niet betaalt na verschillende aanmaningen zal de overheid de boete inhouden op uw terugbetaling van de belastingen.


Le 22 avril 2016 vous annonciez l'engagement d'une centaine d'inspecteurs en vue de renforcer les capacités de la lutte contre la fraude sociale conformément à ce que vous aviez annoncé lors de la présentation de votre note de politique générale.

Op 22 april 2016 maakte u bekend dat er een honderdtal inspecteurs in dienst zouden worden genomen teneinde de strijd tegen de sociale fraude op te voeren, in overeenstemming met wat u bij de voorstelling van uw algemene beleidsnota had aangekondigd.


Le mardi 1er mars 2016, vous annonciez que votre collègue Steven Vandeput et vous-même alliez commencer à examiner dans les prochaines semaines comment mettre en place cet aspect de l'accord de gouvernement.

Op dinsdag 1 maart 2016 heeft u aangekondigd dat uw ambtgenoot Steven Vandeput en uzelf de komende weken zouden onderzoeken hoe er aan dat punt uit het regeerakkoord uitvoering kan worden gegeven.


Dans votre plan d'action 2015 de lutte contre la fraude sociale et le dumping, vous annonciez votre volonté de poursuivre la conclusion de conventions bilatérales visant à améliorer la collaboration dans la lutte contre le dumping avec nos voisins (action 39).

In uw actieplan 2015 Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping kondigde u aan dat u bijkomende bilaterale verdragen wil afsluiten teneinde de samenwerking met onze buurlanden op het stuk van de bestrijding van dumping te verbeteren (actiepunt 39).


Dans le plan d'action 2015 de lutte contre la fraude sociale et le dumping, vous annonciez la mise en place d'un enregistrement quotidien des présences dans les abattoirs, ateliers de découpe et entreprises qui préparent des produits à base de viande et qui, à cette fin, disposent d'un agrément de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) (action 3.4).

In het Actieplan 2015 Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping kondigde u de invoering aan van een dagelijkse aanwezigheidsregistratie in slachthuizen, uitsnijderijen en bedrijven die vleesproducten bereiden en die hiervoor zijn erkend door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) (actiepunt 3.4).


2. Le vote se déroule comme suit : a) Vous remettez votre carte d'identité ainsi que votre convocation au président du bureau de vote, qui vérifie les deux documents ; b) Vous recevez un bulletin de vote plié en quatre, muni d'un timbre ; c) Vous marquez votre vote dans un des isoloirs en apposant à l'aide du crayon électoral soit une marque en tête de liste si vous adhérez à l'ordre de présentation des candidats ou si la liste ne reprend qu'un seul candidat, soit une marque dans la case placée à côté du nom d'un ou de ...[+++]

2. De stemming verloopt als volgt: a) u geeft uw identiteitskaart en uw oproepingsbrief af aan de voorzitter van het stembureau, die beide documenten controleert; b) u krijgt een in vieren gevouwen stembiljet waarop een stempel is aangebracht; c) in een van de stemhokjes brengt u op het stembiljet uw stem aan, ofwel door met het kiespotlood het stemvak onder de lijstnaam rood te kleuren, als u akkoord gaat met de volgorde van de kandidaten of als de lijst maar één kandidaat telt, ofwel door met het kiespotlood het stemvak naast de naam van een of meer kandidaten van dezelfde lijst rood te kleuren, als u een of meer voorkeurstemmen wilt ...[+++]


En application des dispositions de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant les règles selon lesquelles certains membres du personnel du Service public fédéral Finances sont affectés à un nouveau service, le présent ordre de service a pour objet de vous inviter à vous porter candidat, selon votre ordre de préférence, à un ou plusieurs emplois qui sont attachés à votre niveau ou à votre classe et ce, pour une ou plusieurs des résidences administratives reprises à l'annexe 1.

In toepassing van de beschikkingen van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van de regels volgens dewelke sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën worden aangewezen voor een nieuwe dienst, heeft het huidig dienstorder tot doel om u uit te nodigen zich kandidaat te stellen, volgens uw orde van voorkeur, voor één of meerdere betrekkingen waaraan uw niveau of klasse verbonden zijn en dit voor één of meerdere administratieve standplaatsen opgenomen in bijlage 1.


garantir que vous ne pourrez faire plusieurs demandes d’asile dans plusieurs pays afin de prolonger votre séjour dans les pays de Dublin.

ervoor zorgen dat u niet in verschillende landen een asielverzoek indient met als doel uw verblijf in de Dublinlanden te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous annonciez dans plusieurs quotidiens votre ->

Date index: 2021-05-18
w