Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous apprends rien » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, je ne vous apprends rien en affirmant que ces cuisines de collectivité jouent un rôle très important dans la consommation de sucre, par exemple, ou qu'elles peuvent contribuer au développement des chaînes de production durables, à la sensibilisation à une alimentation saine, etc.

Dit is niet niets. Ik moet u dan ook niet vertellen dat grootkeukens een belangrijke rol spelen in onder andere het verbruik van suiker, dat ze zouden kunnen bijdragen aan duurzame productieketens, sensibilisering voor gezonde voeding, enz. Investeren in een duurzaam voedingssysteem voor grootkeukens kan het verbruik aan suikers doen dalen in België en bijgevolg onze gezondheid ten goede komen.


Je ne vous apprends rien en disant que le voisinage sud évolue rapidement et que, dans toute la région, la population se soulève pour réclamer ce à quoi tout être humain aspire: la possibilité d’être maître de son destin, aussi bien sur le plan économique que sur le plan politique.

Laat me om te beginnen zeggen wat meer dan duidelijk is, namelijk dat de regio van de zuidelijke nabuurschapslanden snel aan het veranderen is en dat overal in de regio mensen zich sterk maken voor die menselijke basisbehoefte: het eigen leven, in zowel economische als politieke zin, kunnen inrichten.


Je ne vous apprends rien en disant que, parfois, on n'obtient pas de réponse à la question posée.

Ik hoef u niet te vertellen dat u soms niet het antwoord op de vraag krijgt.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je ne vous apprends rien en vous disant que la question de la sécurité du transport maritime dans les eaux territoriales de l’Union européenne est, hélas, constamment - et parfois de manière tragique - sous les feux de l’actualité.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barrot, dames en heren, ik vertel u niets nieuws als ik benadruk dat het vraagstuk over de veiligheid van het zeevervoer in de territoriale wateren van de Europese Unie helaas constant en soms dramatisch actueel is.


Bien sûr, je ne vous apprends rien quand je dis que la politique européenne de la pêche est une véritable politique communautaire, avec tout ce que cela implique.

Ik vertel u natuurlijk niets nieuws wanneer ik zeg dat het Europees visserijbeleid een echt Gemeenschapsbeleid is met alle gevolgen van dien.


La liste d'ivoire illégal découvert est déjà si longue qu'une chasse légale ne ferait qu'aggraver le problème, et ce alors que la population totale de l'éléphant d'Afrique est passée de 1,3 million à 625 000 en vingt ans. Un seuil critique a été atteint, je ne vous apprend rien.

De lijst van illegaal opgespoord ivoor is nu al zo omvangrijk dat een legale jacht dat probleem alleen nog maar kan vergroten en dat terwijl de totale populatie van de Afrikaanse olifant in twintig jaar van 1,3 miljoen naar 625 duizend is gedaald. Daarmee is een kritische grens bereikt, zoals bekend.




D'autres ont cherché : vous apprends rien     vous apprend     vous apprend rien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous apprends rien ->

Date index: 2021-02-16
w