Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez annoncé que vous comptiez présenter " (Frans → Nederlands) :

Il y a plusieurs mois, vous avez annoncé que vous comptiez présenter votre vision et un plan d'action de réforme de la protection civile lors d'un prochain Conseil des ministres.

Enkele maanden geleden kondigde u aan dat u uw visie en een plan van aanpak voor de hervorming van de Civiele Bescherming op een volgende bijeenkomst van de ministerraad zou uiteenzetten.


De plus, vous avez annoncé en réponse à ma question précédente que vous comptiez faire réaliser une nouvelle enquête auprès des CPAS après six mois.

Bovendien gaf u in antwoord op mijn vorige vraag ook aan na zes maanden een nieuwe enquête te willen houden bij de OCMW's.


Lors de la présentation de votre vision stratégique, vous avez annoncé la création d'une cellule d'investissement.

Bij de voorstelling van uw strategische visie kondigde u de oprichting aan van een investeringscel.


Lorsque vous avez présenté le plan de modernisation des chemins de fer belges, vous avez annoncé la création d'un comité d'investissement qui veillera scrupuleusement à l'output pour les voyageurs.

Tijdens uw uiteenzetting van het moderniseringsplan van onze Belgische spoorwegen kondigde u de oprichting van een investeringscomité aan dat nauwgezet zal toezien op de output naar de reizigers toe.


Plutôt que de vous pencher enfin sur cette question et de nous présenter des solutions, vous avez annoncé que la Commission avait d’abord l’intention de découvrir quels autres pays utilisaient aussi des prisons critiques pour fabriquer des produits qui parviennent jusqu’à nos marchés.

In plaats van dat u eindelijk aandacht besteedt aan dit vraagstuk en ons uw oplossingen voorlegt, kondigt u enkel aan dat de Commissie allereerst wil uitzoeken welke landen nog meer gebruikmaken van dubieuze gevangenissen om producten te produceren die onze markten bereiken.


Vous avez déjà annoncé votre intention de présenter un projet le 27 septembre.

U hebt net gezegd dat u op 27 september een ontwerptekst zult voorleggen.


Cet impact nous montre qu’il est grand temps de mettre en place l’Eurovignette et de présenter le cadre que vous avez annoncé, et qu’il faut continuer à travailler dur pour appliquer le principe selon lequel les usagers doivent payer le coût réel du transport routier.

Deze effecten laten ons zien dat het de hoogste tijd om te handelen is door invoering van het Eurovignet, door het werkelijk op tafel brengen van het door u aangekondigde kader, en door hard te werken aan de toepassing van het principe dat gebruikers de ware kosten van het wegvervoer moeten betalen.


Cet impact nous montre qu’il est grand temps de mettre en place l’Eurovignette et de présenter le cadre que vous avez annoncé, et qu’il faut continuer à travailler dur pour appliquer le principe selon lequel les usagers doivent payer le coût réel du transport routier.

Deze effecten laten ons zien dat het de hoogste tijd om te handelen is door invoering van het Eurovignet, door het werkelijk op tafel brengen van het door u aangekondigde kader, en door hard te werken aan de toepassing van het principe dat gebruikers de ware kosten van het wegvervoer moeten betalen.


La présentation du commissaire Špidla aujourd’hui sur l’analyse des exemptions du droit du travail dans le secteur maritime et le rapport du commissaire Piebalgs sur les corrélations entre la politique énergétique de l’UE et la nouvelle politique maritime intégrée sont un bon début, mais combien d’autres éléments du paquet que vous avez annoncé aujourd’hui nécessiteront des propositions lég ...[+++]

Ik vraag me echter gezien het feit dat u nog maar twee jaar te gaan heeft af of de wens hier niet de vader van de gedachte is als u zegt dat u al deze concrete maatregelen nog ten uitvoer wilt leggen. De presentatie van commissaris Špidla over de uitzonderingsbepalingen van de arbeidswetgeving voor de maritieme sector, alsook het verslag van commissaris Piebalg over de dwarsverbanden tussen het energiebeleid van de EU en het nieuwe geïntegreerde maritieme beleid, vormen een hele goede start, maar voor hoeveel van de andere onderdelen in het pakket dat u vandaag heeft aangekondigd zijn er aparte wetgevingsvoorstellen nodig?


Vous avez annoncé dans un communiqué de presse que vous comptiez interdire les compléments alimentaires au fluor, dans les limites autorisées par l'Europe.

In een persbericht heeft u laten weten dat u binnen de speelruimte die Europa haar biedt, voedingssupplementen met fluor zal verbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez annoncé que vous comptiez présenter ->

Date index: 2023-05-25
w