Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez appuyé " (Frans → Nederlands) :

2. Vous avez appuyé l'initiative française visant à organiser une conférence internationale en vue de relancer le processus de paix israélo-palestinien.

2. U staat achter het Frans initiatief om een internationale conferentie te organiseren teneinde het Israëlisch-Palestijns vredesproces nieuw leven in te blazen.


Avez-vous d'autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu'elle aborde?

Zou u alternatieve benaderingen voorstellen ter ondersteuning van het beleid van de lidstaten met betrekking tot de kwesties die de richtlijn aan de orde stelt?


Une fois l'app installée, vous pouvez indiquer grâce à des icônes, en appuyant une fois sur la touche, l'aide dont vous avez besoin : police, ambulance ou pompiers.

Eens de app geïnstalleerd is kan je via iconen met één druk op de knop aangeven welke hulp je nodig hebt: politie, ambulance of brandweer.


1. Quelles sont les actions que vous avez entreprises afin d'appuyer la candidature du professeur Van Ypersele depuis votre entrée en fonction?

1. Welke acties heeft u sinds uw aantreden ondernomen om de kandidatuur van professor Van Ypersele te steunen ?


Vous affirmez, au sujet de l'immigration, vouloir, je vous cite «servir les valeurs qui sont les nôtres», mais vous avez appuyé la directive de la honte condamnée par la Haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, par toutes les organisations de défense des droits de l'homme, par les Églises européennes, précisément parce qu'elles violent des valeurs humaines essentielles.

U verklaart over het onderwerp immigratie dat u “onze waarden dient”, maar u gaf steun aan de schandelijke richtlijn, die verketterd werd door de Hoge Commissaris voor Mensenrechten van de VN, door alle mensenrechtenorganisaties en door Europese kerken, juist omdat deze essentiële menselijke waarden schendt.


Je tiens à vous remercier parce que vous avez largement appuyé la politique de cohésion et contribué à la prise de conscience que cette politique nous permet d’aider les régions et leurs populations.

Ik dank u omdat ik heb gezien dat er veel steun voor het cohesiebeleid bestaat en dat wordt ingezien dat wij hiermee de mensen in de regio’s – onze regio’s – kunnen helpen.


Vous avez dit, Monsieur le Commissaire, en commençant, que, en vous appuyant sur ce rapport, vous alliez élaborer une stratégie globale, mais vous n’ignorez pas qu’il y a actuellement une crise financière, une crise économique, une crise climatique qui nous imposent des réponses rapides.

Mijnheer de commissaris, aan het begin van uw betoog hebt u gezegd dat u op grond van dit verslag een globale strategie gaat uitstippelen. Maar u weet dat er momenteel een financiële crisis, een economische crisis en een klimaatcrisis heersen, waarop we snel een antwoord moeten vinden.


Avez-vous d’autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu’elle aborde?

Zou u alternatieve benaderingen voorstellen ter ondersteuning van het beleid van de lidstaten met betrekking tot de kwesties die de richtlijn aan de orde stelt?”


Nous ne pouvons qu’appuyer cette opinion et je souhaiterais vous féliciter, Monsieur le Premier ministre, en ce qui concerne la position claire et déterminée que vous avez adoptée à l’égard du régime biélorusse, la dernière dictature qu’il reste en Europe.

We kunnen deze mening alleen maar beamen, en ik wil u graag feliciteren, mijnheer de premier, met uw duidelijke en vastberaden standpunt ten aanzien van het regime in Wit-Rusland, de laatste dictatuur in Europa.


Il n’y a pas vraiment de pression pour réaliser cette révision, parce que vous avez pu promulguer les règlements de base que nous avons actuellement - la mesure concernant les liquides dans les bagages en étant le premier exemple - en vous appuyant sur ces règles.

Er bestaat ook geen echte druk om deze herziening door te voeren, omdat u de basisverordeningen die wij nu hebben – het beste voorbeeld hiervan is de maatregel ten aanzien van vloeistoffen in handbagage – op basis van deze regels heeft kunnen invoeren.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez appuyé     proposer pour appuyer     dont vous avez     appuyant     vous avez     entreprises afin d'appuyer     avez largement appuyé     vous appuyant     pouvons qu’appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez appuyé ->

Date index: 2023-07-12
w