Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez ensuite conclu " (Frans → Nederlands) :

Vous avez ensuite conclu en m'indiquant que ce projet devait être soumis au Conseil des ministres et que vous espériez qu'il s'agirait d'une simple formalité.

Tot slot wees u erop dat het ontwerp nog aan de ministerraad moest worden voorgelegd, maar u hoopte dat dat slechts een formaliteit zou zijn.


Vous avez ensuite laissé aux partenaires sociaux jusqu'à la fin de l'année pour se prononcer.

Het is niet duidelijk wat daaruit is voortgekomen. Daarna heeft u de sociale partners de tijd gegeven tot het einde van het jaar.


Par rapport à 2012, la baisse est même spectaculaire (mais cela s'explique partiellement, peut-être, par le problème évoqué ci-dessus?). a) À quoi faut-il attribuer cette forte baisse? b) Pouvez-vous signaler, pour la période 2012-2015, par région, les montants pour lesquels des accroissements d'impôts ont été effectués? c) Pouvez-vous communiquer les mêmes données par rapport aux amendes imposées? d) Pouvez-vous également signaler ce qui, sur ces montants, a été effectivement perçu (en reprenant les mêmes répartitions)? e) Avez-vous l'intention de mener à nouveau les contrôles et tout ce qui s'ensuit?

Ten opzichte van 2012 is de daling zelfs spectaculair (maar mogelijk is in dit geval een deel verklaarbaar door het hierboven geschetste probleem?). a) Waaraan ligt deze forse daling? b) Kan u voor de periode 2012-2015, per Gewest, melden voor welke bedragen er belastingverhogingen werden doorgevoerd? c) Kan u hetzelfde meedelen voor wat de opgelegde boetes betreft? d) Kan u ook melden hoeveel daarvan effectief werden geïnd (zelfde opsplitsingen)? e) Heeft u de intentie de controles en al wat daaruit volgt opnieuw op te voeren?


A la suite des chiffres que vous avez fournis concernant les contrôles des centres de bronzage et des articles parus ensuite dans la presse, vous avez réagi en indiquant que vous renforceriez les contrôles et que les infractions qui mettent en danger la santé du consommateur seraient tracées et sanctionnées.

Naar aanleiding van de cijfers die u verstrekte over de controles op zonnebankcentra en de krantenartikels die daaruit volgden, heeft u gereageerd dat u de controles zult opvoeren en dat overtredingen die de gezondheid van de consumenten schaden, opgespoord en gesanctioneerd zullen worden.


3. a) Avez-vous eu connaissance de la demande introduite par le GRID et le VAVP auprès de l'INAMI? b) Pourriez-vous nous informer du délai dans lequel la décision sera prise et ensuite communiquée aux professionnels de la santé et aux patients concernés?

3. a) Bent u op de hoogte van de aanvraag die de GRID en de VAVP indienden bij het RIZIV? b) Binnen welke termijn zal de beslissing worden genomen en aan de practitioners en de betrokken patiënten worden meegedeeld?


Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.

Indien u zich in het verleden in een van de Dublinlanden heeft opgehouden en u sindsdien het Dublingebied heeft verlaten voordat u naar dit land bent gekomen, moet u ons dat meedelen.


Vous avez ensuite évoqué plusieurs autres choses que vous avez qualifiées d'importantes, mais pas de priorités.

U noemde vervolgens verschillende andere dingen die u belangrijk vond. Geen prioriteiten, alleen andere dingen.


Vous avez ensuite dit que vous nous demanderiez de voter sur le paragraphe 77, mais l’écran a indiqué le paragraphe 76.

Vervolgens zei u dat u over punt 77 liet stemmen, en toen gaf de display punt 76 aan.


Au final, vous avez obtenu 862 milliards, c’est-à-dire 160 milliards de moins, que vous avez ensuite décrit comme un immense succès.

Nu blijven er 862 miljard over, 160 miljard minder, en dat noemt u een groot succes.


Vous avez présenté un programme de travail comprenant des éléments socialistes, mais vous avez ensuite accordé une interview au Financial Times dans laquelle vous avez pris la direction tout à fait opposée.

U presenteert hier eerst uw werkprogramma met sociaal-democratische elementen, en geeft vervolgens een interview aan de Financial Times waarin u precies de tegenovergestelde richting inslaat.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez ensuite conclu     vous avez     vous avez ensuite     qui s'ensuit     articles parus ensuite     prise et ensuite     ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez ensuite conclu ->

Date index: 2021-11-11
w