Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser " (Frans → Nederlands) :

Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1162 du 21 mars 2016).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1162 van 21 maart 2016).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1075 du 22 février 2016).

Mag ik u dan ook verzoeken om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1075 van 22 februari 2016).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 1050 du 10 février 2016).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 1050 van 10 februari 2016).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre des affaires étrangères, monsieur D. Reynders (Question n° 378 du 17 décembre 2015).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Buitenlandse Zaken, de heer D. Reynders (Vraag nr. 378 van 17 december 2015).


Je vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (Question n° 934 du 6 janvier 2016).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (Vraag nr. 934 van 6 januari 2016).


Je vous prie dès lors de bien vouloir vous référer à la réponse fournie par ma collègue, Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires Sociales, à la question 4-1497 ayant le même objet.

Ik ben dan ook zo vrij u te verwijzen naar het antwoord van mijn collega, mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale zaken op vraag 4-1497 met hetzelfde onderwerp.


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez (question écrite nº 4-1486).

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt (schriftelijke vraag nr. 4-1486).


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez.

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt.


Je vous demande par conséquent de bien vouloir adresser vos questions au premier ministre Verhofstadt.

Ik verzoek u bijgevolg deze vragen dan ook tot eerste minister Verhofstadt te willen richten.


Je vous prie dès lors de bien vouloir demander au président de cette commission d'attendre la fin de la séance plénière pour tenir sa réunion.

Ik vraag u dan ook dat u de voorzitter van de commissie vraagt zijn vergadering uit te stellen tot het debat in plenaire vergadering is afgerond.




Anderen hebben gezocht naar : vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser     prie dès lors     lors de bien     bien vouloir     dès lors     bien     vous m'adressez     vous demande     vous     conséquent de bien     bien vouloir adresser     bien vouloir demander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demanderai dès lors de bien vouloir adresser ->

Date index: 2022-02-09
w