Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous en fais part " (Frans → Nederlands) :

Je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 17 mars 2016 aux questions orales n° 9290 de monsieur Sebastian Pirlot, n° 9369 de monsieur Alain Top et n° 9410 de monsieur Veli Yuksel (CRIV 54 COM 337 p.36) En complément je vous fais part de l'information ci-dessous: 1.

Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord dat ik op 17 maart 2016 gegeven heb op de mondelinge vragen nr 9290 van de heer Sebastian Pirlot, nr 9369 van de heer Alain Top, en nr 9410 van de heer Veli Yuksel (CRIV 54 COM 337 blz. 36).


Dans votre note de politique générale, vous aviez déjà amorcé la réaffectation de nombreuses gares inoccupées: "je vous fais part de la réflexion que mène mon équipe, ensemble avec les dirigeants de la SNCB et d'Infrabel, sur la rationalisation et la valorisation du patrimoine immobilier des deux sociétés.

In uw beleidsnota gaf u reeds een aanzet voor de herbestemming van de vele leegstaande stations: "wel vermeld ik de denkoefening over de rationalisatie en de valorisatie van de onroerende goederen van beide ondernemingen, die momenteel samen met de bestuurders van de NMBS en van Infrabel wordt gevoerd door mijn ploeg.


A ce propos, je vous fais part du fait qu'en matière de TVA, on estime à environ 16.200 le nombre de requêtes en remise ou en réduction d'amendes et/ou d'intérêts introduites auprès des directions régionales en 2014.

In dat verband kan ik meedelen dat, inzake btw, naar schatting ongeveer 16 200 verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van boeten en/of interesten werden ingediend bij de gewestelijke directies in 2014.


Ensuite, je vous invite à compléter l'annexe 5 qui vous permettra d'estimer les paiements relatifs aux dépenses d'investissement, paiements concernant d'une part des engagements reportés des exercices précédents et d'autre part des nouvelles dépenses prévues en 2018.

Vervolgens nodig ik u uit om bijlage 5 in te vullen die u zal toelaten om de betalingen inzake de investeringsuitgaven te ramen, betalingen met betrekking tot enerzijds overgedragen vastleggingen van de vorige dienstjaren en anderzijds nieuwe uitgaven voorzien in 2018.


Ensuite, je vous invite à compléter l'annexe 4 qui vous permettra d'estimer les imputations relatives aux dépenses d'investissement, imputations relatives à des engagements reportés des exercices précédents d'une part et d'autre part relatives à des nouvelles dépenses qui sont prévues en 2018.

Vervolgens nodig ik u uit om bijlage 4 in te vullen die u zal toelaten om de aanrekeningen inzake de investeringsuitgaven te ramen, aanrekeningen met betrekking tot enerzijds overgedragen vastleggingen van de vorige dienstjaren en anderzijds nieuwe uitgaven voorzien in 2018.


Pour cette raison, il est essentiel que vous vous exprimiez en votre nom propre, sans qu'il n'y ait une intervention ou un consentement préalable de vos autorités ou une justification de votre part, a posteriori, envers ces mêmes autorités par rapport à une éventuelle prise de position.

Om die reden is het essentieel dat u zich uitdrukt in uw eigen naam, zonder voorafgaande tussenkomst of instemming van uw overheden of een a posteriori verantwoording ten aanzien van diezelfde overheden met betrekking tot uw eventuele stellingname.


Afin de permettre au Collège réuni de la Commission communautaire commune de respecter ses engagements à l'égard de l'ICN et d'Eurostat, nous vous demandons, d'une part, de fournir des informations concernant les participations financières (participations et parts sociales dans les entreprises, voir tableau 1) et, d'autre part, d'établir un relevé des mandats publics au sein des associations sans but lucratif et fondations (institu ...[+++]

Om het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie toe te laten haar verbintenissen ten aanzien van het INR en Eurostat na te komen, wordt u enerzijds gevraagd om gegevens te verstrekken betreffende de financiële participaties (deelnemingen en maatschappelijke delen in ondernemingen, zie tabel 1) en anderzijds om een overzicht te verstrekken van de publieke mandaten binnen de verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen (zie tabel 2).


Leur nombre est passé de 125.000 à 93.000, dont 56.000 pour des troubles bipolaires et 37.000 pour de l'épilepsie. a) Possédez-vous des statistiques par rapport aux prescriptions de ce médicament auprès des femmes enceintes dans notre pays durant les cinq dernières années, et si possible durant les dix dernières années? b) A-t-on observé une baisse spécifique depuis l'annonce de l'agence belge du médicament à laquelle je fais référence auprès des professionnels? c) Quelles leçons politiques tirez-vous de ces chiffres?

Hun aantal is geslonken van 125.000 tot 93.000; 56.000 van hen krijgen het middel voor de behandeling van een bipolaire stoornis, 37.000 voor de behandeling van epilepsie. a) Beschikt u over statistieken met betrekking tot het aantal zwangere vrouwen in België die deze stof voorgeschreven kregen tijdens de jongste vijf of zo mogelijk de jongste tien jaar? b) Valt er een duidelijke daling van het aantal voorschriften te merken sinds het door mij aangehaalde bericht van het fagg onder de practition ...[+++]


Plusieurs parlementaires, dont je fais partie, vous avaient alors interrogée sur ce projet, en vous faisant part de leur inquiétude.

Verschillende parlementairen, waaronder ikzelf, ondervraagden u toen over dit voornemen en uitten onze bezorgdheid.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.

Als u de overeenkomst herroept, ontvangt u alle betalingen die u tot op dat moment heeft gedaan, inclusief leveringskosten (met uitzondering van eventuele extra kosten ten gevolge van uw keuze voor een andere wijze van levering dan de door ons geboden goedkoopste standaard levering) onverwijld en in ieder geval niet later dan 14 dagen nadat wij op de hoogte zijn gesteld van uw beslissing de overeenkomst te herroepen, van ons terug.




Anderen hebben gezocht naar : vous fais     vous fais part     je vous fais     concernant d'une part     précédents d'une part     pour cette raison     votre part     publics au sein     parts sociales dans     d'une part     laquelle je fais     dans notre pays     dont je fais     vous faisant part     compris les frais     vous en fais part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous en fais part ->

Date index: 2022-01-28
w