Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous engage donc » (Français → Néerlandais) :

Je vous engage donc à poser votre question à ma collègue vice Première ministre, et ministre de l’Emploi et de l’Égalité des Chances qui a cette problématique au sein de ses compétences.

Ik raad u dus aan uw vraag te stellen aan mijn collega vice-Eerste minister en minister van Werk en Gelijke Kansen, die deze problematiek binnen haar bevoegdheden heeft.


La Belgique doit donc pouvoir faire face à ses engagements internationaux J'avais également souligné le fait qu'il m'était difficile de vous donner une échéance précise quant à l'adoption de la contribution fédérale, puis de celle du Plan National d'Adaptation en commission nationale Climat.

België moet dus kunnen voldoen aan haar internationale verbintenissen. Ik heb ook het feit benadrukt dat het moeilijk was voor mij om u een exacte tijdstip te geven voor de goedkeuring van de federale bijdrage en daarna voor het Nationaal Adaptatieplan in de Nationale Klimaatcommissie.


En réduisant le nombre d'acteurs de la Coopération non-gouvernementale (ACNG) (et donc le nombre de programmes financés) tout comme en réduisant les budgets de la Coopération Technique Belge (CTB) et de la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), vous prenez la mauvaise direction quant au respect des engagements qu'a pris la Belgique il y a plus de 25 ans: consacrer 0,7 % du revenu national brut (RNB) à l'aide au développement.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En réduisant le nombre d'acteurs de la Coopération non-gouvernementale (ACNG) (et donc le nombre de programmes financés) tout comme en réduisant les budgets de la Coopération Technique Belge (CTB) et de la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), vous prenez la mauvaise direction quant au respect des engagements qu'a pris la Belgique il y a plus de 25 ans: consacrer 0,7 % du revenu national ...[+++]


Je vous invite donc à vous adresser à ces dernières afin d'obtenir ces données. b) Lors de la dixième conférence ministérielle qui s'est tenue à Nairobi du 15 au 19 décembre 2015, la Belgique s'est ralliée au consensus entre États membres de l'Union européenne afin d'accepter le paquet tel que négocié par la Commission en vue de la suppression des subsides à l'exportation, mais en faveur d'une harmonisation générale de la concurrence à l'exportation dans les autres piliers concernés. c) Les engagements pris à Nairobi ont été souscrits ...[+++]

Ik vraag u dus zich te richten tot deze laatste om deze gegevens te bekomen. b) Tijdens de tiende ministeriële conferentie die gehouden werd in Nairobi van 15 tot 19 december 2015, heeft België zich aangesloten bij de consensus tussen lidstaten van de Europese Unie om het pakket te aanvaarden dat onderhandeld werd door de Commissie met het oog op de afschaffing van de exportsubsidies, maar ten voordele van een algemene harmonisering van de exportconcurrentie in de andere betrokken pijlers. c) Alle lidstaten van de WHO hebben ingestemd met de engagementen aangegaan ...[+++]


Et donc, ce que nous proposerons de ce point de vue là, Madame Carlotti, lors du Conseil européen, c'est que, au moins, chaque État membre reconfirme l'engagement qu'il avait pris, si vous vous rappelez en 2005, c'est très important, et, ensuite, qu'ils acceptent de proposer un plan de passage pour démontrer qu'ils peuvent arriver à l'objectif auquel ils se sont engagés pour 2010 et 2015.

Het voorstel van de Europese Raad houdt daarom in, mevrouw Carlotti, dat elke lidstaat de verplichting die deze, als u zich dat kan herrinneren, in 2005 is aangegaan ten minste moet bekrachtigen en moet instemmen met het opstellen van een overgangsplan waarmee wordt aangetoond hoe de doelstellingen voor 2010 en 2015 kunnen worden behaald.


Je m’engage donc à essayer de vous procurer les chiffres que vous demandez mais, là aussi, je répète simplement qu’après le débat qui a eu lieu au Parlement, il faut réfléchir un peu à la cohérence.

Ik zal dus proberen u de cijfers voor te leggen. Toch wil ik er ook hier opnieuw op wijzen dat we na het debat in het Parlement nu oog moeten krijgen voor de samenhang.


Je vous engage donc à prendre contact avec M. Reynders, ministre des Affaires étrangères, pour que des actes concrets soient posés immédiatement afin de menacer le Rwanda de rétorsions et pour que le tribunal pénal international mène des actions symboliques et concrètes.

Ik raad u dan ook aan contact op te nemen met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Reynders, opdat onmiddellijk wordt opgetreden en gedreigd wordt met tegenmaatregelen tegen Rwanda en opdat het Internationaal Strafhof symbolische en concrete acties zou ondernemen.


Je m'engage donc ici à venir le plus rapidement possible vous présenter des actions concrètes sur ces dix priorités, qui sont les dix points du plan de lutte contre la pauvreté.

Ik verbind me er dus toe u zo snel mogelijk concrete acties voor te stellen over deze tien prioriteiten die ook het voorwerp uitmaken van het plan inzake de strijd tegen de armoede.


- Vous affirmez donc qu'il existe un engagement à revoir les conditions actuelles de transfert de données entre, d'une part, le FOREM, l'ORBEM et le VDAB et, d'autre part, l'ONEM et la RCA ?

- U bevestigt dus dat er een engagement is om de uitwisseling van informatie tussen de FOREM, de ORBEM, de VDAB enerzijds en de RVA en de Herinschakeling Oudere Werklozen anderzijds te herzien?


- Vous n'avez donc pas connaissance d'un engagement de la Région wallonne à cet égard.

- De minister heeft dus geen weet van een engagement van het Waals Gewest ter zake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous engage donc ->

Date index: 2021-12-11
w