Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous indiquiez également vouloir " (Frans → Nederlands) :

Vous indiquiez également vouloir concentrer l'action par l'intermédiaire des programmes de santé et d'éducation.

U geeft ook aan dat u de acties wilt bundelen in gezondheids- en opleidingsprogramma's.


Par ailleurs, vous indiquiez également vouloir encourager les personnes handicapées à davantage de participation en vue de réduire la fracture numérique.

U stelde ook dat u personen met een handicap meer wilt aanzetten tot het gebruik van digitale middelen om de digitale kloof te verkleinen.


Dans votre réponse vous indiquiez notamment vouloir indiquer la présence ou l'absence de handicap lors de l'enregistrement des informations dans la base de données nationale générale ainsi que dans le cadre du programme ISIS pour améliorer la gestion de l'information.

In uw antwoord stelt u dat u de aan- of afwezigheid van een handicap wilde aangeven bij de invoer van gegevens in de Algemene Nationale Gegevensbank in het kader van het ISIS-programma om het beheer van informatie te verbeteren.


Dans cette réponse, vous indiquiez également que "sa mise en oeuvre n'interviendra qu'à l'issue de la concertation sociale et parallèlement à la mise en place d'une pension du deuxième pilier pour les agents contractuels du secteur public".

In dat antwoord stelde u tevens dat de tenuitvoerlegging ervan slechts zou plaatsvinden na afloop van het sociaal overleg en parallel met de oprichting van een tweede pensioenpijler voor de contractuele medewerkers in de overheidssector.


Vous indiquiez également que vous avez demandé une évaluation accélérée afin de "pouvoir ainsi prendre quelques mesures à brève échéance et ajuster le plan de transport aux endroits où cela s'avère possible".

Tegelijk gaf u aan dat u gevraagd hebt om een versnelde evaluatie "om op die manier ook op korte termijn enkele maatregelen te kunnen nemen en het vervoersplan waar mogelijk bij te sturen".


Je vous serais très reconnaissante, et cela s’adresse également, si je puis me permettre, aux Commissaires qui répondront aux questions, de bien vouloir m’accorder toute votre attention.

Ik zou het op prijs stellen als iedereen even goed luistert, ook, als ik het u beleefd mag vragen, de commissarissen die zullen antwoorden.


Puis-je également vous demander de bien vouloir en informer aussi le secteur des organisations culturelles et de jeunesse au sein de Votre province.

Mag ik U ook verzoeken de georganiseerde jeugd- en cultuursector in Uw provincie te willen inlichten.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accorder de l’attention à ce problème également.

Ook daarvoor graag uw aandacht.


Par conséquent, permettez-moi de vous demander de bien vouloir vous poser la question de savoir s’il n’est pas grand temps que ce débat prenne fin une fois pour toutes, avec un bon résultat pour les chercheurs opérant dans ce domaine, car ceux-ci veulent aider les gens, et un bon résultat également pour ceux qui dépendent de ces médicaments pour ce qu’ils ont de plus précieux, leur vie.

Ik doe nogmaals een beroep op u, vindt u niet ook dat het de hoogste tijd is om dit debat af te ronden? We moeten een goede oplossing vinden voor degenen dit onderzoek verrichten omdat ze de mensen willen helpen, en we moeten diegenen helpen die op deze geneesmiddelen aangewezen zijn.


Nous vous saurions également gré de bien vouloir informer d' urgence de ce qui précède tous les bourgmestres de votre province.

Ik zou u dankbaar zijn indien u alle burgemeesters van uw provincie dringend op de hoogte brengt van het voorgaande.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous indiquiez également vouloir ->

Date index: 2021-10-01
w