Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous mettez en oeuvre afin de prendre en compte cette réalité » (Français → Néerlandais) :

Quelles sont les mesures que vous mettez en oeuvre afin de prendre en compte cette réalité?

Welke maatregelen neemt u om daarmee rekening te houden?


- Dans le débat sur l'aménagement du temps de travail, allez-vous prendre en compte cette réalité?

- Zult u dat alles meenemen in het debat over de organisatie van de arbeidstijd?


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre ...[+++] de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - Avoir une grande aptitude à l'écoute et à l'empathie, même dans des situations complexes, être et rester assertif dans des situations émotionnelles et critiques, privilégier le dialogue et la communication (en interne comme en externe) - Etre capable de donner avis et conseils, d'établir une relation de confiance, de négocier et d'infléchir une décision - Etre ouvert au changement - Etre flexible - Savoir travailler en équipe Compétences liées à la fonction - Etre expert en pensions du secteur public ou au moins avoir une très bonne connaissance de cette matière ainsi que des logiciels propres à ce secteur et à court terme avoir une bonne connaissance des pensions des autres secteurs et de la sécurité sociale - A l'aise à l'égard des normes de la fonction de médiation - Etre à l'écoute du plaignant et être capable d'entreprendre des actions afin d'améliorer la qualité du service rendu - Connaissance du traitement des plaintes, en ce compris ses aspects sociaux - Disposition/aptitude à la médiation - Aptitude à anticiper les défis à venir - Intérêt pour le Service de médiation pour les Pensions - Etre capable d'indépendance, d'objectivité et de neutralité - Savoir communiquer de manière positive à différents niveaux (la connaissance de la communication non violente est un plus) - Capacité à rédiger des textes analytiques (notamment pour le Rapport annuel) - Connaissance d'applications informatiques et éventuellement des médias sociaux - Etre disposé à s'investir plus avant dans l'un ou l'autre projet (comptabilité, suivi du personnel, ...) N ...

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (inspelen op complexe wensen en ...[+++]


Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële risico's : kunnen anticiperen op mogelijke problemen en risico's en ze in ruimer perspectief kunnen plaa ...[+++]


Cette coopération peut également prendre la forme d'une collaboration régionale entre autorités de régulation nationales au sein de la structure de l'agence afin de rendre compte de la réalité du marché.

Deze samenwerking kan eveneens de vorm aannemen van regionale samenwerking tussen nationale regelgevende instanties binnen de structuur van het Agentschap om de marktrealiteit te weerspiegelen.


5. a) Quelle suite avez-vous réservée à l'observation de la Cour des comptes selon laquelle le subside de 0,10% pour la fabrication de plasma est trop élevé étant donné que le montant qui est payé annuellement en avances mensuelles est sensiblement plus élevé que les avances qui s'avèrent réellement dues après coup si l'on considère le nombre de litres de plasma tel qu'il est attesté par l'attestation concernée? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de veiller à ce que la transmission de ...[+++]

5. a) Welk gevolg heeft u gegeven aan de opmerking van het Rekenhof dat de toelage van 0,10% voor de aanmaak van plasma te hoog is, aangezien het bedrag dat jaarlijks aan maandelijkse voorschotten wordt betaald, aanzienlijk hoger ligt dan wat achteraf effectief verschuldigd blijkt te zijn op basis van het aantal liters aangemaakt plasma zoals blijkt uit het betreffende attest? b) Welke maatregelen overweegt u te nemen opdat de overzending van dit attest voldoende zou opgevolgd worden?


La Commission partage-t-elle par ailleurs la conviction qu'il est absolument nécessaire de parvenir à la reconnaissance juridique du statut de ces réfugiés, afin qu'ils puissent bénéficier des mêmes droits que ceux définis dans la convention de Genève relative au statut des réfugiés et, le cas échéant, comment compte-t-elle s'y prendre pour faire en sorte que cette reconnaissance devienne une réalité ...[+++]

Is de Commissie overigens niet ook de overtuiging toegedaan dat het absoluut noodzakelijk is om tot de juridische erkenning van het statuut van deze vluchtelingen over te gaan, opdat zij dezelfde rechten kunnen genieten als die welke in het Verdrag van Genève zijn vastgelegd? Op welke wijze denkt zij eventueel ervoor te zorgen dat deze erkenning op Europees en internationaal niveau een feit wordt?


Les dispositifs de retrait temporaire du SPG ainsi que la clause de sauvegarde doivent être redéfinis afin de prendre en compte cette nouvelle réalité.

De bepalingen inzake tijdelijke intrekking van het SAP alsmede de vrijwaringsclausule moeten opnieuw worden geformuleerd om rekening te houden met deze nieuwe realiteit.


La Commission pourrait en outre prendre en compte cette évaluation lors de l'élaboration des rapports de mise en oeuvre des législations communautaires, afin de pouvoir faire, le cas échéant, des propositions améliorant leur étanchéité au crime ou des propositions complémentaires, notamment dans le domaine policier et judiciaire.

Wel denkbaar is daarentegen een analyse van de risico's per belangrijk beleidsterrein, teneinde de mate van "criminaliteitsbestendigheid" ervan vast te stellen en aanbevelingen te formuleren om de leemten aan te vullen. De Commissie zou voorts bij het opstellen van haar verslagen over de uitvoering van de communautaire wet- en regelgeving rekening kunnen houden met deze risicobeoordeling en, zo nodig, voorstellen ter verbetering van de criminaliteitsbestendigheid ervan of aanvullende voorstellen, met name op politieel en justitieel gebied, kunnen doen.


3. Il est recommandé aux institutions communautaires de prendre les initiatives nécessaires pour disposer de structures et de ressources appropriées afin de mettre en oeuvre des programmes autonomes de recherche, axés sur l'ESB et la maladie de Creutzfeldt-Jakob, dont il convient par ailleurs de relever le financement, compte tenu du caractère dériso ...[+++]

3. De communautaire instellingen wordt aanbevolen de nodige initiatieven te ontwikkelen om te kunnen beschikken over passende structuren en middelen om zelfstandig programma's voor onderzoek naar BSE en de ziekte van CreutzfeldtJacob uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous mettez en oeuvre afin de prendre en compte cette réalité ->

Date index: 2024-02-03
w