Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous prie donc de bien vouloir inscrire » (Français → Néerlandais) :

Je vous prie donc de bien vouloir vous adresser à ma collègue la ministre de l’Intérieur, compétente en la matière pour une réponse complète en la matière.

Ik verwijs u dan ook graag door naar mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, voor een omstandig antwoord terzake.


Je vous prie donc de bien vouloir inscrire la question orale introduite dans les délais à l’ordre du jour de cette semaine.

Ik verzoek u dan ook om deze tijdige gestelde mondelinge vraag op de agenda van deze week in te schrijven.


Je vous prie donc de bien vouloir inscrire la question orale introduite dans les délais à l’ordre du jour de cette semaine.

Ik verzoek u dan ook om deze tijdige gestelde mondelinge vraag op de agenda van deze week in te schrijven.


L’objet de la question recouvrant en partie celui de votre question n° 4-3947, je vous prie également de bien vouloir vous référer à la réponse que je donne à celle-ci.

Aangezien het onderwerp van de vraag deels samenvalt met dat van uw vraag nr. 4-3947 heb ik de eer u ook naar mijn antwoord op die vraag te verwijzen.


L’objet de votre question recouvrant en partie celui de votre question n° 4-6224, je vous prie également de bien vouloir vous référer à la réponse que je donne à celle-ci.

Aangezien het onderwerp van uw vraag deels samenvalt met dat van uw vraag nr. 4-6224 heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat ik op die vraag heb gegeven.


Je quitte le Parlement demain, ceci sera donc mon dernier rapport législatif pour le Parlement européen, et je vous prie donc de bien vouloir m’excuser si je montre un peu d’émotion ce soir.

Ik neem morgen afscheid van het Parlement – dit is mijn laatste wetgevingsverslag voor het Europees Parlement – dus neemt u me niet kwalijk als ik vanavond wat emotioneel ben.


Cette information a été communiquée le 6 mai; je vous prie donc de bien vouloir m’excuser pour cette erreur.

Dat is op 6 mei bekend geworden. Mijn excuses voor deze vergissing.


Comme vous le savez, ma collègue, Florence Parly, a présidé ce Conseil mais ne peut pas, malheureusement, être présente aujourd'hui et je vous prie donc de bien vouloir l'en excuser.

Zoals u weet heeft mijn collega, Florence Parly, de Begrotingsraad voorgezeten, maar zij kan vandaag jammer genoeg niet aanwezig zijn, en ik verzoek u haar te verontschuldigen.


Si vous désirez de plus amples informations relatives à cette directive, je vous prie de bien vouloir vous référer au ministre Landuyt compétent en la matière.

Voor meer informatie met betrekking tot deze richtlijn verwijs ik het geachte lid naar minister Landuyt.


- Je vous prie de bien vouloir excuser le premier ministre retenu à Vilnius. Je vous communique donc les informations suivantes.

- De eerste minister is in Vilnius en laat zich verontschuldigen.




D'autres ont cherché : vous prie     vous prie donc     donc de bien     bien vouloir     vous prie donc de bien vouloir inscrire     je donne     également de bien     ceci sera donc     prie de bien     vous communique donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prie donc de bien vouloir inscrire ->

Date index: 2025-02-14
w