Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Compte Nostro
Compte miroir
Compte réciproque
Mémo-appel
Notre compte chez vous
Rappel de rendez-vous
Service de réveil
Service du réveil

Traduction de «vous rappeler notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


compte miroir | compte Nostro | compte réciproque | notre compte chez vous

nostrorekening


mémo-appel | rappel de rendez-vous | service de réveil | service du réveil

alarm-oproepdienst | telefonische wekdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6) Vu le grand nombre de citoyens qui sont abattus et torturés en Syrie, n'estimez-vous pas qu'il soit temps de rappeler notre ambassadeur, temporairement ou non ?

6) Meent u niet in het licht van het hoge aantal burgers dat in Syrië dat wordt afgeslacht en gemarteld dat het tijd wordt om onze ambassadeur al of niet tijdelijk terug te roepen?


6) Vu le grand nombre de citoyens qui sont abattus et torturés en Syrie, n'estimez-vous pas qu'il soit temps de rappeler notre ambassadeur, temporairement ou non ?

6) Meent u niet in het licht van het hoge aantal burgers dat in Syrië dat wordt afgeslacht en gemarteld dat het tijd wordt om onze ambassadeur al of niet tijdelijk terug te roepen?


3. Pourriez-vous rappeler quelles mesures vous avez mises en place afin de déceler ce type de fraudes dans notre pays?

3. Kan u aangeven welke maatregelen u genomen hebt om deze vorm van fraude in ons land op te sporen?


1. Pourriez-vous me rappeler combien de croisements de niveau compte notre réseau ferroviaire?

1. Over hoeveel gelijkgrondse kruisingen beschikt ons Belgisch spoorwegnet nog?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'ailleurs pas d'un parc automobile.

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


4. Quelles mesures avez-vous prises afin que, sur le plan diplomatique, notre pays puisse rappeler au Qatar ses engagements?

4. Welke maatregelen hebt u genomen opdat ons land Qatar langs diplomatieke weg zou kunnen wijzen op zijn verbintenissen?


Le New York Times a qualifié notre pays de "plaque tournante depuis des années pour les armes illégales" et a rappelé que la piste des armes utilisées lors des attentats à la rédaction de Charlie Hebdo a mené en Belgique à Verviers. 1. Pouvez-vous donner des indications sur le nombre d'armes provenant d'Europe de l'Est présentes en Belgique?

Volgens The New York Times is ons land al jaren een draaischijf voor de handel in illegale wapens. De krant herinnerde er ook aan dat het spoor van de wapens die werden gebruikt bij de aanslagen op de redactie van Charlie Hebdo naar het Belgische Verviers leidde. 1. Hebt u aanwijzingen over het aantal wapens in ons land die afkomstig zijn uit Oost-Europa?


2. Alors que les dispositions relatives aux nanomatériaux s'appliqueront trois ans après l'entrée en vigueur du règlement, pourriez-vous rappeler quelles sont les dispositions en vigueur à l'heure actuelle dans notre pays à ce sujet ?

2. De bepalingen met betrekking tot de nanomaterialen zullen drie jaar na de inwerkingtreding van de verordening worden toegepast, maar kunt u me zeggen welke bepalingen in dat verband nu in België van kracht zijn?


Je voudrais vous rappeler combien notre Parlement, notre Sénat, entretient des relations étroites avec la Chambre des Conseillers du Maroc, relations qui expriment toute l'importance que nous attachons aux liens entre nos deux pays.

Ik herinner eraan dat ons Parlement, en onze Senaat in het bijzonder, nauwe betrekkingen onderhoudt met de `Chambre des Conseillers' van Marokko. Die relaties onderstrepen het belang dat wij hechten aan de banden tussen onze beide landen.


- Je vous rappelle que, conformément à l'article 8 de notre Règlement, le Sénat procède successivement, par des élections distinctes, à la nomination d'un président, d'un premier vice-président, d'un deuxième vice-président, d'un troisième vice-président et de trois questeurs.

- Ik breng in herinnering dat, overeenkomstig artikel 8 van ons Reglement, de Senaat, door afzonderlijke stemming, achtereenvolgens overgaat tot de benoeming van een voorzitter, een eerste ondervoorzitter, een tweede ondervoorzitter, een derde ondervoorzitter en drie quaestoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous rappeler notre ->

Date index: 2022-12-26
w