Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie de vos paroles aimables concernant » (Français → Néerlandais) :

Je vous remercie pour vos questions concernant les personnes intersexuées.

Ik heb het rapport van de Fundamental Rights Agency met veel interesse gelezen.


Je vous remercie de vos paroles aimables concernant le travail de l’OSCE, qui s’efforce essentiellement pour l’instant de garantir des élections libres, d’améliorer la sécurité et le dialogue politique entre les candidats présidentiels.

Ik ben u erkentelijk voor de vriendelijke woorden met betrekking tot het werk van de OVSE, die op dit moment in de eerste plaats streeft naar eerlijke verkiezingen, meer veiligheid en een politieke dialoog tussen de presidentskandidaten.


Je vous remercie de vos paroles aimables concernant le travail de l’OSCE, qui s’efforce essentiellement pour l’instant de garantir des élections libres, d’améliorer la sécurité et le dialogue politique entre les candidats présidentiels.

Ik ben u erkentelijk voor de vriendelijke woorden met betrekking tot het werk van de OVSE, die op dit moment in de eerste plaats streeft naar eerlijke verkiezingen, meer veiligheid en een politieke dialoog tussen de presidentskandidaten.


Je vous remercie pour vos paroles positives concernant notre chef de délégation, qui travaille sur place avec un personnel réduit et dans des circonstances très difficiles - il est par ailleurs logé à l’ambassade britannique.

Bedankt voor de positieve woorden over het hoofd van de delegatie, die er met een aantal medewerkers in zeer moeilijke omstandigheden werkt.


Je vous remercie Monsieur Florenz, notamment pour vos paroles aimables envers le président.

− Veel dank, mijnheer Florenz, ook voor uw vriendelijke woorden aan het adres van de Voorzitter.


Je vous remercie, Monsieur le Commissaire, pour vos paroles aimables.

Hartelijk dank, commissaris, voor uw vriendelijke woorden.


- Monsieur le Président, je vous remercie vivement de vos paroles de bienvenue.

- Mijnheer de voorzitter, hartelijk dank voor uw welkomstgroet.


- Monsieur le ministre, je vous remercie pour les aimables paroles que vous avez adressées au nom du gouvernement aux récipiendaires ou jubilaires.

- Mijnheer de minister, ik dank u voor de vriendelijke woorden die u namens de regering tot de jubilarissen hebt gericht.


- Je vous remercie, madame la ministre, pour vos réponses qui touchent à vos compétences, mais il reste toujours, à mon sens, un problème en ce qui concerne l'appréciation des juges.

- Ik dank de minister voor haar antwoord met betrekking tot haar bevoegdheden, maar volgens mij blijft er toch een probleem wat de beoordeling door de rechters betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie de vos paroles aimables concernant ->

Date index: 2023-12-15
w