Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous renseigner quelques » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que cela concerne quelque 100 banques, vous ne pouvez, à mon sens, invoquer le secret professionnel pour ne pas fournir ces renseignements.

Aangezien het zowat 100 banken betreft, kan u zich, mijns inziens, niet beroepen op het beroepsgeheim om deze inlichtingen niet te verstrekken.


Si tel est le cas, Monsieur le Président, je vous demande de vous renseigner pour établir immédiatement si mes collègues et moi pourrions être accusés de quelque chose.

Als dat klopt, mijnheer de Voorzitter, verzoek ik u om meteen te controleren of mij of mijn collega’s iets te verwijten valt.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je vous remercie pour ce renseignement et voudrais faire quelques remarques supplémentaires sur le rapport de mon collègue Laschet, auquel je ne peux que me rallier entièrement, en tant que représentant de la commission des affaires étrangères.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u voor deze wenk. Ik heb enkele aanvullende opmerkingen bij het verslag van de heer Laschet, dat ik als vertegenwoordiger van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid volkomen onderschrijf.


Néanmoins, en ce qui concerne l'avenir des pensions après 2015, je ne puis que vous renseigner quelques pistes de réflexions personnelles.

Toch kan ik u, wat betreft de toekomst van de pensioenen na 2015, een paar persoonlijke denkpistes meedelen.


2. Estimez-vous que les renseignements ou données que l'administration fiscale reçoit d'un autre service public fédéral ou d'un autre pouvoir public - sans les examiner elle-même - peuvent uniquement avoir valeur de présomption de l'homme pour l'établissement d'une imposition ou la délivrance d'une contrainte, de quelque nature fiscale qu'elle soit?

2. Bent u van mening dat de inlichtingen of gegevens die de fiscale administratie van een andere federale overheidsdienst of een andere overheid ontvangt - zonder zelf te onderzoeken - voor de vestiging van een aanslag of de uitvaardiging van een dwangbevel van welke fiscale aard ook, slechts kunnen gelden als een feitelijk vermoeden?


En réponse à ma question n° 203 du 10 août 1993, vous avez fourni quelques renseignements concernant le nombre de tests HIV remboursés par l'assurance-maladie en 1991 et 1992 ainsi que sur l'incidence budgétaire de ces remboursements (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 76, page 7313).

In antwoord op mijn vraag nr. 203 van 10 augustus 1993 kreeg ik enige toelichting over het aantal HIV-tests die in 1991 en 1992 werden terugbetaald door de ziekteverzekering en de budgettaire weerslag hiervan (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 76, blz. 7313).


En réponse à la question de l'honorable membre sur l'avenir des pensions après 2015, je ne puis que vous renseigner que quelques pistes de réflexions personnelles.

In antwoord op de vraag van het geacht lid over de toekomst van de pensioenen na 2015 kan ik u enkel een paar persoonlijke denkpistes aanraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous renseigner quelques ->

Date index: 2022-04-30
w