Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous renvoyer auprès " (Frans → Nederlands) :

Pour une réponse plus fournie sur ce point, je dois vous renvoyer auprès de mon collègue le ministre de la Justice, dont l'administration suit les dossiers de notre pays auprès de la Cour et tient les rênes de la Conférence évoquée plus haut.

De lidstaten van de Raad van Europa delen de verantwoordelijkheid voor de uitvoering ervan. Voor een diepgaander antwoord over dit thema moet ik u doorverwijzen naar mijn collega de minister van Justitie. Zijn administratie volgt de dossiers van ons land op bij het Hof en heeft de regie van de hierboven vermelde conferentie in handen.


Renvoyer ce formulaire dûment complété à l'office de tarification auprès duquel vous êtes affilié et l'office de tarification envoie ce formulaire à l'adresse suivante :

Dit formulier, behoorlijk ingevuld, sturen naar de tariferingdienst waarbij u bent aangesloten en de tariferingsdienst stuurt dit formulier door naar het volgende adres :


En outre, un montant de 167,7 millions de francs a été inscrit au budget 2001 pour la mise en service des lits K. 5. a) Comme il a déjà été dit dans le dernier paragraphe de la réponse à la première question, une proposition d'arrêté ministériel relatif à cette question a récemment été introduite auprès du Conseil supérieur des médecins spécialistes. b) Pour une réponse à cette question, je me permets de vous renvoyer à la réponse 5, a).

Daarnaast werd in de begroting 2001 afzonderlijk nog eens 167,7 miljoen frank vrijgemaakt voor de inwerkingstelling van K-bedden. 5. a) Zoals reeds gezegd in de laatste paragraaf van het antwoord op de eerste vraag, werd onlangs een voorstel van ministerieel besluit terzake neergelegd voor de Hoge Raad voor de erkenning van geneesheer-specialisten. b) Voor het antwoord op deze vraag dien ik te verwijzen naar het antwoord 5, a).


1. a) Pouvez-vous confirmer ces faits et nous indiquer si la diplomatie belge ou européenne a interagi auprès de la Thaïlande pour ne pas renvoyer les Hmongs au Laos? b) Le Laos a-t-il offert des garanties en matière de respect des droits de l'Homme pour ces populations?

1. a) Kan u die feiten bevestigen en meedelen of de Belgische of Europese diplomatie bij de Thaise overheden tussenbeide gekomen is om de uitzetting van de Hmong naar Laos te voorkomen? b) Heeft Laos garanties geboden op het stuk van de eerbiediging van de mensenrechten van die bevolkingsgroep?


Je ne puis naturellement que vous renvoyer à cet arrêté ainsi qu'à la circulaire du 21 avril 2008 diffusée par la Division du logement de la direction de la qualité de l'habitat de la Région wallonne auprès des administrations communales pour en expliciter la teneur.

Voor een verklaring van de inhoud kan ik u dus alleen maar verwijzen naar dit besluit en naar de circulaire van 21 april 2008 van de Afdeling huisvesting van de Directie kwaliteit van het woonmilieu van het Waalse Gewest.




Anderen hebben gezocht naar : dois vous renvoyer auprès     renvoyer     tarification auprès     vous renvoyer     été introduite auprès     pas renvoyer     interagi auprès     région wallonne auprès     vous renvoyer auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous renvoyer auprès ->

Date index: 2021-02-25
w