Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous souhaitez dépenser environ » (Français → Néerlandais) :

Si je me réfère au budget tel qu'il a été présenté au Parlement, je constate que vous souhaitez dépenser environ 33 millions d'euros de moins que l'année passée pour les frais de justice liés aux affaires criminelles, correctionnelles et de police.

Als ik kijk naar de begroting zoals voorgesteld in het Parlement, dan wenst u dit jaar op de gerechtskosten in criminele, correctionele en politiezaken ongeveer 33 miljoen euro minder uit te geven in vergelijking met voorgaand jaar.


10) Souhaitez-vous la création d'une Cour de discipline budgétaire chargée du contrôle des ordonnateurs des dépenses communautaires ?

10) Wenst u de oprichting van een Hof voor begrotingsdisciplines belast met de controle van de administrateurs van de gemeenschapsuitgaven ?


Si vous le souhaitez, les dépenses d'investissement effectives peuvent être précisées par laboratoire.

Indien gewenst, kunnen per laboratorium de effectieve investeringsuitgaven gespecificeerd worden.


Il n’y a pas grand chose à dire en ce qui concerne le premier pilier, qui représente environ 90 % des dépenses, avec un taux d’exécution avoisinant les 100 %. Nous nous félicitons que les dépenses pour 2012 aient été augmentées de 3 %, puisque cette somme suffira parfaitement à couvrir le coût de l’expansion de la PAC qui, comme vous le savez, se fera de manière progressive jusqu’en 2013.

Wat betreft de eerste pijler zijn er geen grote problemen. Deze vertegenwoordigt ongeveer 90 procent van de uitgaven en wordt voor bijna 100 procent uitgevoerd, en daarom vragen we om een verhoging van de uitgaven voor 2012 met 3 procent, omdat daarmee de kosten van de uitbreiding gedekt worden die, zoals we weten, voor het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid tot 2013 progressief oplopen.


Aujourd’hui, nous nous trouvons dans une situation où la Communauté ne dépense qu’environ 12 % sur la nourriture et les boissons non alcoolisées – une baisse spectaculaire, comme vous pouvez le constater sur la base des sommes dépensées.

Op dit moment bedraagt het aandeel van het inkomen dat in de Gemeenschap besteed wordt aan voedsel en niet-alcoholische dranken slechts zo’n 12 procent.


Aujourd’hui, nous nous trouvons dans une situation où la Communauté ne dépense qu’environ 12 % sur la nourriture et les boissons non alcoolisées – une baisse spectaculaire, comme vous pouvez le constater sur la base des sommes dépensées.

Op dit moment bedraagt het aandeel van het inkomen dat in de Gemeenschap besteed wordt aan voedsel en niet-alcoholische dranken slechts zo’n 12 procent.


En réponse à votre question, je vous informe que le nombre de demandes dans le régime des travailleurs salariés, portant sur la régularisation de périodes d'études pour les années mentionnées, se présente comme suit: 2006: 169 demandes 2007: 185 demandes 2008: 230 demandes Durant ces années, le nombre suivant de personnes passa au paiement effectif des cotisations (quelque 85% des demandeurs acquittent les cotisations): 2006: environ 144 personnes 2007: environ 157 personnes 2008: environ 196 personnes Il est impossible de chiffrer les revenus provenant de ces cotisations, pas plus que les dépenses ...[+++]

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat het aantal aanvragen in de werknemersregeling met betrekking tot de regularisatie van studieperioden voor de vermelde jaren als volgt is: 2006: 169 aanvragen 2007: 185 aanvragen 2008: 230 aanvragen Tijdens deze jaren ging het volgend aantal personen over tot effectieve betaling van de bijdragen (zowet 85% van de aanvragers betaalt de bijdragen): 2006: circa 144 personen 2007: circa 157 personen 2008: circa 196 personen De inkomsten uit deze bijdragen kunnen niet becijferd worden evenmin als de daaraan gekoppelde pensioenuitgaven.


En réponse à votre question, je vous informe que le nombre de demandes dans le régime des travailleurs salariés, portant sur la régularisation de périodes d'études pour les années mentionnées, se présente comme suit: 2006 : 169 demandes 2007 : 185 demandes 2008 : 230 demandes Durant ces années, le nombre suivant de personnes passa au paiement effectif des cotisations (quelque 85% des demandeurs acquittent les cotisations): 2006 : environ 144 paiements 2007 : environ 157 paiements 2008 : environ 196 paiements Il est impossible de chiffrer les revenus provenant de ces cotisations, pas plus que les dépenses ...[+++]

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat het aantal aanvragen in de werknemersregeling met betrekking tot de regularisatie van studieperioden voor de vermelde jaren als volgt is: 2006 : 169 aanvragen 2007 : 185 aanvragen 2008 : 230 aanvragen Tijdens deze jaren ging het volgend aantal personen over tot effectieve betaling van de bijdragen (zowet 85% van de aanvragers betaalt de bijdragen): 2006 : circa 144 betalingen 2007 : circa 157 betalingen 2008 : circa 196 betalingen De inkomsten uit deze bijdragen kunnen niet becijferd worden evenmin als de daaraan gekoppelde pensioenuitgaven.


Pouvez-vous communiquer, pour chacune des environ 30 filiales de la SNCB: 1. la composition du conseil d'administration et/ou du comité de direction; 2. les recettes et dépenses de l'exercice 1995?

Wat is/zijn van de ongeveer dertig bestaande NMBS-filialen: 1. de samenstelling van de raad van bestuur en/of directiecomité; 2. de ontvangsten en uitgaven voor het boekjaar 1995?


En ce qui concerne le " profil fiscal " des locataires qui ont demandé cette réduction, je vous communique ce qui suit : - à peu près la moitié des réductions d'impôt demandées se rapportent à des ménages ayant un revenu imposable globalement inférieur ou égal à 30.000 ¤ ; - à peu près les trois quarts des réductions d'impôt demandées se rapportent à des ménages ayant un revenu imposable globalement inférieur ou égal à 50.000 ¤ ; Pour l'exercice d'imposition 2007, le rapport entre la réduction effectivement attribuée pour les dépenses en vue d'économiser l'énergie et le produit de l'impôt global des personnes physiques ...[+++]

Wat betreft het " fiscaal profiel" van de huurders die deze vermindering hebben aangevraagd, deel ik u het- volgende mede : - ongeveer de helft van de aangevraagde belastingvermindering heeft betrekking op gezinnen met een gezamenlijk belastbaar inkomen kleiner dan of gelijk aan 30.000 ¤; - meer dan drie vierde van de aangevraagde belastingvermindering heeft betrekking op gezinnen met een gezamenlijk belastbaar inkomen kleiner dan of gelijk aan 50.000 ¤. Voor het aanslagjaar 2007 beloopt de verhouding tussen de effectief toegekende vermindering voor energiebesparende uitgaven tot de globale opbrengst van de personenbelasting circa 0,55 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaitez dépenser environ ->

Date index: 2021-03-11
w