Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous suivre quand » (Français → Néerlandais) :

Je ne peux vous suivre quand vous estimez qu'il existe un manque de dynamisme dans la gestion des contrats de quartier.

Ik betwist dan ook ten stelligste dat er een gebrek aan dynamiek zou zijn in het beheer van de wijkcontracten.


Le système que nous étudions à présent impliquerait que chacun d’entre vous, à partir de votre siège, dispose d’une lumière pour vous avertir quand les interprètes ne parviennent pas à suivre votre discours, de sorte que le Président n’ait pas besoin de vous interrompre et que vous en soyez plutôt informés directement.

Het systeem dat we momenteel onderzoeken, zou inhouden dat bij iedereen hier op zijn plek een lampje gaat branden als de tolken de toespraak niet kunnen bijhouden, zodat de Voorzitter u niet hoeft onderbreken en u er direct van op de hoogte bent.


Je sais qu’il y a des questions liées à la vie privée, mais soyons clairs: ce système ne fonctionne que lorsqu’il est déclenché en cas d’accident et il ne s’agit pas d’un appareil chargé de vous suivre quand vous êtes au volant.

Ik weet dat er wat haken en ogen aan zitten op het terrein van de privacy, maar het moge duidelijk zijn dat dit systeem alleen in werking treedt wanneer het wordt geactiveerd bij een ongeval, en dat het dus niet een apparaat is om u te traceren terwijl u rijdt.


Je sais qu’il y a des questions liées à la vie privée, mais soyons clairs: ce système ne fonctionne que lorsqu’il est déclenché en cas d’accident et il ne s’agit pas d’un appareil chargé de vous suivre quand vous êtes au volant.

Ik weet dat er wat haken en ogen aan zitten op het terrein van de privacy, maar het moge duidelijk zijn dat dit systeem alleen in werking treedt wanneer het wordt geactiveerd bij een ongeval, en dat het dus niet een apparaat is om u te traceren terwijl u rijdt.


Dans l'intevalle, ce projet n'a toujours pas vu le jour. a) Quand ce projet de loi sera-t-il déposé au gouvernement et au Parlement? b) Quand prévoyez-vous de négocier ce document avec les entités fédérées et avec les syndicats? c) Quel calendrier envisagez-vous de suivre en la matière?

Dit wetsontwerp is er ondertussen nog steeds niet gekomen. a) Wanneer zal dit wetsontwerp ingediend worden in de regering en het Parlement? b) Wanneer voorziet u hierover onderhandelingen met de deelstaten en de vakbonden? c) Welke concrete data stelt u in het vooruitzicht?


Toutefois, aux termes de l'article 7 du statut de ce personnel, cette procédure n'est pas obligatoire. a) Pourquoi appliquez-vous cette procédure, dans ce cas? En effet, chacun se plaint de la lenteur de ce service et des tentatives visant à faire entrer dans les institutions scientifiques les candidats ayant réussi un examen de recrutement mais ne satisfaisant pas aux conditions d'admissibilité particulières. b) Pourriez-vous, par institution, indiquer quels dossiers sont pendants au Selor et depuis quand? c) Existe-t-il un organe de concertation (ou un intermédiaire) SSTC-Selor chargé d'introduire et de ...[+++]

Volgens artikel 7 van het statuut van dit personeel is dit echter geen verplichting. a) Waarom doet u dit dan, want iedereen klaagt over de traagheid van deze dienst en om de pogingen om kandidaten geslaagd in een wervingsexamen, die echter niet voldoen aan de bijzondere toelaatbaarheidsvoorwaarden, binnen te loodsen in de wetenschappelijke instellingen? b) Kan u, per instelling, aanduiden welke dossiers er bij het Selor zijn en sedert wanneer? c) Bestaat er een overlegorgaan (of tussenpersoon) DWTC-Selor om deze dossiers in te leiden en te begeleiden of moet iedere instelling haar plan maar trekken? d) Welke maatregelen neemt u om de pr ...[+++]


2. a) A partir de quand, exactement, les hôpitaux obtiendront-ils les moyens financiers nécessaires au recrutement d'une infirmière ou d'un infirmier hygiéniste hospitalier pour 250 lits (un chiffre qui est avancé dans la littérature scientifique)? b) Prévoirez-vous une indemnité pour les laboratoires de microbiologie qui mettent un laborantin à disposition? c) Prévoirez-vous un financement structurel du groupe chargé de la politique à suivre en matière d'antibiotiques?

2. a) Vanaf wanneer exact zullen ziekenhuizen de financiële middelen krijgen om één verpleegkundige ziekenhuishygiënist per 250 bedden aan te werven (een cijfer dat in de wetenschappelijke literatuur naar voren wordt geschoven)? b) Komt er een vergoeding voor het microbiologisch laboratorium dat een laborant ter beschikking stelt? c) Komt er een structurele financiering van de antibiotica beleidsgroep?


6. La commission préconise la mise en place de " coordonnateurs de dons" , chargés de recueillir et de convaincre les familles d'un patient décédé ou en état de mort cérébrale d'autoriser le prélèvement d'organe. a) Envisagez vous de suivre cette recommandation de la commission? b) Si oui, quand peut-on escompter la mise en place de ces coordonnateurs de dons?

6. De Commissie pleit voor het aanstellen van donorcoördinatoren, die de familie van een overleden of hersendode patiënt moeten opvangen en ertoe zouden moeten overhalen in te stemmen met de wegneming van organen. a) Bent u van plan deze aanbeveling van de Commissie op te volgen? b) Zo ja, wanneer zullen die donorcoördinatoren aan de slag gaan?




D'autres ont cherché : peux vous suivre quand     pas à suivre     vous avertir quand     chargé de vous suivre quand     envisagez-vous de suivre     jour a quand     suivre     depuis quand     politique à suivre     partir de quand     vous de suivre     quand     vous suivre quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous suivre quand ->

Date index: 2023-05-28
w