Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous voyez qu’elle " (Frans → Nederlands) :

2. a) Une évolution du nombre de hooligans enregistrés en Belgique est-elle perceptible? b) Y voyez-vous une explication?

2. a) Is er een evolutie merkbaar in het aantal geregistreerde hooligans in België? b) Kan u deze evolutie verklaren?


De quelle manière voient-ils – et de quelle manière vous, la population tchèque, voyez-vous – la politique agricole commune telle qu’elle est appliquée à la République Tchèque?

Zijn zij tevreden en zijn er duidelijke verbeteringen geweest in hun ondernemingen? Hoe zien zij – en hoe ziet u, het Tsjechische volk – het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals dit toegepast wordt in Tsjechië?


Hier, nous vous avons présenté notre proposition modifiée et vous voyez qu’elle reflète totalement le compromis adopté à une large majorité, au sein de cette Assemblée, en février.

Gisteren hebben we u ons gewijzigd voorstel gepresenteerd, en u hebt kunnen zien dat daarin het compromis, dat in februari door een grote meerderheid in dit Parlement werd bekrachtigd, ten volle wordt weerspiegeld.


Hier, nous vous avons présenté notre proposition modifiée et vous voyez qu’elle reflète totalement le compromis adopté à une large majorité, au sein de cette Assemblée, en février.

Gisteren hebben we u ons gewijzigd voorstel gepresenteerd, en u hebt kunnen zien dat daarin het compromis, dat in februari door een grote meerderheid in dit Parlement werd bekrachtigd, ten volle wordt weerspiegeld.


­ Fedasil doit-elle assurer la gestion du salaire ou de l'indemnité d'apprentissage ou voyez-vous d'autres possibilités ?

­ Dient Fedasil het loon of de leervergoeding in beheer te nemen of ziet u andere mogelijkheden ?


­ Fedasil doit-elle assurer la gestion du salaire ou de l'indemnité d'apprentissage ou voyez-vous d'autres possibilités ?

­ Dient Fedasil het loon of de leervergoeding in beheer te nemen of ziet u andere mogelijkheden ?


Vous voyez, en Autriche, nous avons un plat national, le Wiener Schnitzel , et si vous venez en Autriche je peux vous dire exactement d’où provient la viande qui sert à cette préparation, elle provient de la région forestière de la Basse-Autriche ou de Styrie.

In Oostenrijk hebben we een nationaal gerecht, de Wiener Schnitzel , en ik kan u precies vertellen waar het vlees voor die schnitzel vandaan komt, het komt uit het Waldviertel of uit de Steiermark.


Vous voyez, en Autriche, nous avons un plat national, le Wiener Schnitzel, et si vous venez en Autriche je peux vous dire exactement d’où provient la viande qui sert à cette préparation, elle provient de la région forestière de la Basse-Autriche ou de Styrie.

In Oostenrijk hebben we een nationaal gerecht, de Wiener Schnitzel, en ik kan u precies vertellen waar het vlees voor die schnitzel vandaan komt, het komt uit het Waldviertel of uit de Steiermark.


3. Belgacom ferait l'objet d'actions en justice. a) Ne voyez-vous pas d'autres possibilités pour régler les litiges? b) Comment peut-on expliquer les erreurs et la présence de mentions non demandées? c) Belgacom procède-t-elle aux vérifications indispensables? d) Comment s'y prend-on? e) Ordonnerez-vous une enquête?

3. Er zouden juridische stappen worden ondernomen tegen Belgacom. a) Ziet u andere mogelijkheden om het dispuut te beslechten? b) Hoe komt men tot deze verkeerde vermeldingen en ongevraagde inlassingen? c) Trekt Belgacom wel voldoende de aanvragen tot inlassing na? d) Hoe verloopt die opvolging? e) Zal u deze zaak laten onderzoeken?


3. a) Quels autres obstacles seraient de nature à freiner le bon fonctionnement d'une telle loi? b) De telles mesures sont-elles à l'étude ou n'en voyez-vous pas l'utilité?

3. a) Welke andere obstakels zouden de goede werking van dergelijke wet belemmeren? b) Wordt een en ander terzake onderzocht of ziet u geen brood in dergelijke maatregel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voyez qu’elle ->

Date index: 2024-10-10
w