Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous écouter tout semble aller » (Français → Néerlandais) :

Toute personne ou entité peut également déposer une plainte auprès de la Commission si une mesure ou une pratique administrative d'un pays de l'UE semble aller à l'encontre des règles de l'UE.

Iedere natuurlijke persoon of entiteit kan een klacht bij de Commissie indienen, als een maatregel of een administratieve praktijk in een EU-land EU-regels lijkt te overtreden.


Tout semble aller jusqu'à présent. Al-Shabaab a été délogée de son dernier bastion et un nouveau gouvernement a été constitué par les Somaliens eux-mêmes le 20 août.

Tot zover lijkt alles op het goede spoor: Al-Shabaab is uit hun laatste bolwerk verjaagd, op 20 augustus werd voor het eerst een nieuwe Somalische regering door Somaliërs zelf ingesteld.


- Vous êtes à l'écoute des membres de votre équipe, supprimez toutes les causes de démotivation et, si nécessaire, faites remonter les problèmes;

- je biedt je teamleden een luisterend oor, neemt alle aanleidingen tot demotivatie weg en laat problemen boven komen;


La proposition semble aller dangereusement dans le sens d'une levée de la responsabilité des personnes physiques ou semble à tout le moins équivoque (surtout pour ce qui est des développements).

Het voorstel lijkt ons de gevaarlijke weg op te gaan van de ontheffing van verantwoordelijkheid van natuurlijke personen of alleszins dubbelzinnig te zijn (zeker de toelichting).


La proposition semble aller dangereusement dans le sens d'une levée de la responsabilité des personnes physiques ou semble à tout le moins équivoque (surtout pour ce qui est des développements).

Het voorstel lijkt ons de gevaarlijke weg op te gaan van de ontheffing van verantwoordelijkheid van natuurlijke personen of alleszins dubbelzinnig te zijn (zeker de toelichting).


La fonction de médiateur familial semble en tout cas aller plus loin que la tâche d'un expert judiciaire ou celle d'un médiateur de dettes.

In ieder geval lijkt de functie van gezinsbemiddelaar verder te gaan dan de taak van een gerechtelijk expert of van een schuldbemiddelaar.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]


Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministéri ...[+++]

Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interministeriële Conferentie.


Le raisonnement paraît étrange et ce cas de figure soulève des questions quant à l'interprétation générale de la notion "d'accident du travail", qui semble tout de même devoir aller au-delà d'une "chute".

Dit lijkt een vreemde redenering. De casus doet vragen rijzen naar de algemene interpretatie van het begrip "arbeidsongeval". Dat lijkt toch verder te moeten gaan dan een "arbeids-val".


Comme vous le laissez sous-entendre dans votre question, laisser la possibilité à des spécialistes de facturer des prestations alors qu'ils ne sont pas physiquement présents dans les lieux où celles-ci sont effectuées me semble aller à l'encontre des principes les plus élémentaires de qualité de soins et de bonne gestion financière de l'assurance maladie.

De specialisten toelaten hun prestaties aan te rekenen terwijl ze niet fysiek aanwezig zijn op de plaats waar die prestaties worden uitgeoefend, druist in tegen de meest elementaire regels van kwaliteitszorg en goed beheer van de ziekteverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous écouter tout semble aller ->

Date index: 2023-01-10
w