Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voyageurs prévus empruntent cette " (Frans → Nederlands) :

1) J'aimerais savoir si cette redevance que l'on fait payer à tous les voyageurs qui empruntent cette ligne ferroviaire à partir ou à destination de l'aéroport de Bruxelles est appelée à être encore augmentée et/ou indexée dans les prochaines années.

1) of de toeslag die alle reizigers met de luchthaven van Brussel als bestemming of vertrekpunt moeten betalen, de komende jaren nog zal worden verhoogd en/of geïndexeerd.


Les voyageurs qui souhaitent se rendre d'Eupen à Aix-la-Chapelle, peuvent emprunter cette relation via une correspondance à Welkenraedt.

De reizigers die zich vanuit Eupen naar Aken willen begeven kunnen die verbinding nemen via aansluiting in Welkenraedt.


Les voyageurs qui ratent cette correspondance doivent par conséquent patienter au moins une demi-heure pour emprunter le train suivant.

Reizigers die deze aansluiting missen moeten bijgevolg minimaal een half uur wachten op de volgende trein.


De même, 4.200 voyageurs environ ont emprunté cette relation entre Binche et Bruxelles.

Ook tussen Binche en Brussel gebruikten ongeveer 4200 reizigers deze verbinding.


1. Au cours de la seconde quinzaine de janvier 2015, quelque 4.200 voyageurs ont en moyenne emprunté dans chaque sens cette relation entre Turnhout et Bruxelles.

1. Tijdens de eerste helft van januari 2015 gebruikten tussen Turnhout en Brussel gemiddeld ongeveer 4200 reizigers deze verbinding per richting.


Art. 7. Les moyens de financement qui sont récoltés par des établissements de credit conformément à l'article 4, les revenus des actifs visés à l'article 11, § 1, et les emprunts interbancaires conclus conformément à l'article 6, de même que le financement [et les prêts interbancaires octroyés au moyen de ces fonds et les actifs acquis en application de l'article 11, sont repris dans des comptes distincts spécifiquement prévus à cette fin de la comptabilité de l'établisse ...[+++]

Art. 7. De financieringsmiddelen die door kredietinstellingen worden aangetrokken overeenkomstig het artikel 4, de inkomsten van de activa bedoeld in artikel 11, § 1, en de interbankenleningen die worden aangegaan overeenkomstig artikel 6, alsook de financiering en interbankenleningen die ermee worden verstrekt en de activa die ermee worden aangekocht met toepassing van artikel 11, worden geboekt op aparte specifiek daartoe voorziene rekeningen in de boekhouding van de kredietinstelling op een wijze die toelaat om deze financieringsmiddelen en de aanwending ervan te identificeren.


Selon le contrat asphyxiant conclu entre la SNCB et la société Northern Diabolo, celle-ci peut résilier la concession si moins de 75% du nombre de voyageurs prévus empruntent cette liaison.

Dat kan vooral de NMBS zuur opbreken. Het wurgcontract dat de NMBS met Northern Diabolo sloot, stipuleert dat die laatste de concessie kan opzeggen wanneer minder dan 75% van de vooropgestelde reizigersaantallen gebruik maakt van de Diabolo-verbinding.


3. a) L'hiver rigoureux de cette année a-t-il entraîné une augmentation du nombre de voyageurs ayant emprunté les transports en commun? b) Dans l'affirmative, dans quelle mesure?

3. a) Heeft het gure winterweer gezorgd voor een toename van het aantal reizigers dat het openbaar vervoer heeft gebruikt? b) Zo ja, in welke mate?


4. a) Disposez-vous de chiffres concrets concernant le nombre de voyageurs au départ de Malines empruntant la liaison Diabolo en direction de Zaventem? b) Combien de voyageurs empruntent cette liaison pour se rendre de Malines à Louvain?

4. a) Kunt u concrete cijfers geven over het aantal reizigers vanuit Mechelen richting Zaventem via de Diabolo-verbinding? b) Hoeveel reizigers maken via die weg de reis Mechelen-Leuven?


Nous avons rencontré M. Jadot, directeur général de la SNCB-Voyageurs qui a expliqué que l'État luxembourgeois espère, par cette offre, convaincre un maximum de travailleurs d'emprunter le réseau de transports en commun en raison de la saturation du réseau routier.

We hebben de heer Jadot, directeur-generaal Reizigers Internationaal van de NMBS, ontmoet. Hij vertelde ons dat de Luxemburgse Staat met dit aanbod zoveel mogelijk reizigers wil overhalen het openbaar vervoer te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageurs prévus empruntent cette ->

Date index: 2021-03-01
w