Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur l'Espace économique européen
Audiovisuel européen
CEER
Comité de l'Espace européen de la recherche
Comité de la recherche scientifique et technique
EER
Espace audio-visuel européen
Espace audiovisuel européen
Espace européen de la connaissance
Espace européen de la recherche
Espace européen de la recherche et de l'innovation
Espace européen du savoir
Espace industriel européen
Espace judiciaire européen
Espace économique européen
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Industrie européenne

Traduction de «vrai espace européen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de la recherche scientifique et technique | Comité de l'Espace européen de la recherche | Comité de l'Espace européen de la recherche et de l'innovation | CEER [Abbr.]

Comité Europese Onderzoeksruimte | Comité Europese Onderzoeksruimte en Innovatie | Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek | CEOR [Abbr.] | Crest [Abbr.]


espace européen de la connaissance | espace européen du savoir

Europese kennisruimte


espace européen de la recherche | espace européen de la recherche et de l'innovation | EER [Abbr.]

Europese Onderzoeksruimte | Europese ruimte van onderzoek en innovatie | EOR [Abbr.]


espace audiovisuel européen [ audiovisuel européen | espace audio-visuel européen ]

Europese audiovisuele ruimte




espace industriel européen [ industrie européenne ]

Europees industriegebied [ Europese industrie ]


Espace économique européen

Europese Economische Ruimte


Accord sur l'Espace économique européen

Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela est vrai non seulement au sein de l'Espace européen de la recherche, mais également au niveau mondial, et s'applique donc à la thématique ici à l'examen.

Dit geldt niet alleen voor de Europese onderzoeksruimte maar ook voor de landen daarbuiten en is daarmee relevant voor het onderwerp van onderhavig advies.


C’est précisément parce que nous n’avons pas tant de Cambridge en Europe que nous travaillons pour avoir un vrai espace de recherche européen, parce que Cambridge et les autres universités très importantes en Europe sont plutôt internationales.

Juist omdat we niet zo veel Cambridges in Europa hebben, hebben wij geijverd voor een echt Europees onderzoeksgebied, want Cambridge en andere zeer belangrijke universiteiten in Europa zijn nogal internationaal.


Il est vrai que l’espace de sécurité, de liberté et de justice a progressé mais il est vrai aussi que nous sommes à l’aube, en quelque sorte, de cette vraie communauté judiciaire où l’on pourra circuler dans l’espace européen et, en même temps, y faire valoir ses droits, quel que soit l’État membre où l’on est.

Het is een feit dat de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid vooruitgang heeft geboekt, maar tegelijkertijd is het ook een feit dat we ons in zekere zin nog maar in het ochtendgloren van een echte rechtsgemeenschap bevinden waar men zich vrij in de Europese ruimte kan bewegen en tegelijkertijd overal zijn rechten kan doen gelden, in welke lidstaat men zich ook bevindt.


Pour créer les conditions d’une véritable démocratie, nous avons besoin d’un espace politique européen au vrai sens du terme, et des partis politiques au niveau européen constituent un outil essentiel pour atteindre cet objectif.

Voor een echte democratie hebben we behoefte aan een politieke ruimte op EU-niveau in de eigenlijke zin van het woord. De Europese politieke partijen zijn een essentieel instrument om dat doel te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite que l'esprit et la lettre de la Charte européenne des droits fondamentaux s'appliquent dans un espace européen le plus large possible, tant il est vrai que cette Charte consacre l'appartenance de chacun à l'Union européenne et son lien à une Communauté européenne des valeurs partagées.

Ik hoop dat zowel de geest als de letter van het Europees Handvest van de grondrechten in een zo groot mogelijk deel van Europa zullen worden toegepast, want in dit Handvest krijgen onze individuele identificatie met de Europese Unie en onze verbondenheid aan een Europese Gemeenschap van gedeelde waarden gestalte.


S'il est vrai que le statut de la Cour de justice et le règlement de procédure du Tribunal prévoient la possibilité de régulariser une requête qui ne respecterait pas certaines exigences de forme, il n'en reste pas moins que, en tout état de cause, le non-respect de l'obligation de représentation par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d'un État membre ou d'un autre État partie à l'accord sur l'Espace économique européen ne figure pas au nombre des exigences susceptibles de faire l'objet d'une régularisation après l'ex ...[+++]

Weliswaar voorzien het Statuut van het Hof van Justitie en het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht in een mogelijke regularisatie van een verzoekschrift waarin bepaalde vormvereisten zijn verzuimd, maar dat neemt niet weg dat de niet-nakoming van de verplichting zich te laten vertegenwoordigen door een advocaat die bevoegd is om op te treden voor een rechterlijke instantie van een lidstaat of van een andere staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, niet behoort tot de vereisten waarvoor regularisatie na het verstrijken van de beroepstermijn overeenkomstig artikel 21, tweede alinea, va ...[+++]


«L'adoption de ces mesures par la Communauté permettra de construire un vrai espace européen pour la sécurité maritime et d'assurer un niveau optimal de protection pour l'environnement marin et le littoral européen» a déclaré Mme Loyola de Palacio, Vice-présidente de la Commission en charge des transports et de l'énergie.

«Nu de Gemeenschap deze maatregelen heeft aangenomen, kan een echte Europese ruimte voor de maritieme veiligheid worden gevormd en kan een optimale bescherming van het Europese zeemilieu en de kustlijn worden gegarandeerd» verklaarde mevrouw Loyola de Palacio, Vice-voorzitter van de Commissie en bevoegd voor vervoer en energie.


Cette communication est une nouvelle étape sur le chemin de la création d'un vrai espace européen de recherche.

Deze mededeling is een nieuwe stap op de weg naar het creëren van een echte Europese onderzoeksruimte.


Dans sa communication de janvier 2000, la Commission a mis en évidence le fait qu'un vrai espace européen de recherche ne peut se réaliser que si nous promouvons aussi un espace européen de valeurs éthiques partagées en Europe.

In haar mededeling van januari 2000 benadrukt de Commissie het feit dat een daadwerkelijke Europese onderzoeksruimte alleen kan worden gerealiseerd als we ook werken aan de verwezenlijking van een Europese ruimte van gedeelde Europese ethische waarden.


w