7. estime qu'aucun processus politique ne peut être vraiment efficace sans une dimension culturelle forte et invite la Commission à privilégier les échanges d'étudiants, les séminaires universitaires nord-sud, la formation de journalistes et le soutien actif en faveur de manifestations communes dans le domaine de la coopération culturelle;
7. is van mening dat geen enkel politiek proces reëel effect kan sorteren zonder een sterke culturele dimensie, en verzoekt de Commissie zich te concentreren op de uitwisseling van studenten, academische seminaries Noord/Zuid, opleiding van journalisten en actieve steun voor gemeenschappelijke evenementen op het terrein van de culturele samenwerking;