Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment terriblement » (Français → Néerlandais) :

Je suis par conséquent plein d’espoir à cet égard, et je dois dire que, dans de nombreux commentaires que nous avons dû endurer au sein de cette Assemblée – en particulier de la part d’un soi-disant groupe parlementaire du Royaume-Uni – la qualité de cette Assemblée a vraiment terriblement souffert.

Ik ben in dit opzicht dan ook zeer hoopvol, en bij veel commentaren die we in deze kamer moeten aanhoren – met name van een zogenaamde parlementaire fractie uit het Verenigd Koninkrijk – moet ik zeggen dat de kwaliteit in dit Parlement echt sterk achteruit is gegaan.


Ainsi que l’a déclaré le précédent orateur, si 36 % des paiements contrôlés présentent vraiment des erreurs, c’est terrible.

Zoals de vorige spreker al heeft opgemerkt, is 36 procent van de gecontroleerde betalingen ten onrechte uitgekeerd; dat is al erg genoeg.


Malgré tout, j’estime que nous avons fait des progrès dans ce domaine en réponse à des situations qui sont vraiment terribles d’un point de vue humanitaire.

Ondanks alles ben ik van mening dat we goede vorderingen hebben gemaakt op dit gebied, als reactie op situaties die werkelijk mensonterend zijn.


Je commencerai par dire que nous sommes stupéfaits, choqués et que nous voulons lutter contre une majorité des élus de l’actuel parlement iranien qui n’ont pas été - si je puis dire - auparavant interdits et qui mettent en œuvre une politique vraiment terrible depuis 1997, sous couvert de déficits dus au pouvoir fondamentaliste extrême des ayatollahs.

Ik steek van wal met te zeggen dat wij werkelijk verbaasd en onthutst zijn en dat we het willen opnemen tegen een meerderheid van de leden van het huidige Iraanse parlement, die destijds ongemoeid hun gang konden gaan, sinds 1997 een schandalig beleid hebben gevoerd, onder het voorwendsel dat tegenwicht moest worden geboden tegen de fundamentalistische overmacht van de ayatollah’s.


Comme l’a souligné le député Mário Soares il y a peu, l’Angola, de même que d’autres pays de la région, est victime d’une situation vraiment terrible, et c’est à juste titre qu’elle a été comparée, voici quelques semaines, à la première guerre mondiale d’Afrique. Les effets de l’imbrication des relations entre certains pays sont également désastreux.

De toestand in Angola en de andere landen in de regio wordt echter stilaan dramatisch, zoals de heer Mario Soares zopas ook al zei, en hij werd enkele weken geleden terecht vergeleken met een Eerste Wereldoorlog in Afrika. Ook de onderlinge inmenging van de landen doet hieraan denken.


- Si nous nous dirigeons vraiment vers des situations aussi terribles, aussi déplorables, si les bourgmestres rebelles vont être récompensés, je me demande quelle sera la réaction du ministre flamand de l'Administration intérieure.

- Als we echt naar zulke onvoorstelbaar verschrikkelijke en verwerpelijke toestanden gaan, als de balorige burgemeesters beloond zullen worden, dan ben ik benieuwd hoe de minister van Binnenlandse Zaken van de Vlaamse regering zal reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment terriblement ->

Date index: 2021-05-03
w