Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de technologie
Contrat d’option
En option
Option at-the-money
Option au cours
Option au pair
Option au-dessous du prix
Option dans la monnaie
Option dans le cours
Option de vente
Option d’achat
Option en dedans
Option en dehors
Option hors du cours
Option hors la monnaie
Option négociable
Option out-of-the-money
Option technologique
Option à la monnaie
Option à parité
Plan d'options des titres au personnel
Plan d'options des titres aux personnes
Plan d'options sur titres
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie

Vertaling van "vraiment une option " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
option à la monnaie | option à parité | option at-the-money | option au cours | option au pair

at-the-money option | optie tegen marktwaarde | atm-optie [Abbr.]


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]


option en dehors | option hors du cours | option hors la monnaie | option out-of-the-money

out-of-the-money optie


option au-dessous du prix | option dans la monnaie | option dans le cours | option en dedans

in-the-money optie


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


plan d'options sur titres | plan d'options des titres au personnel | plan d'options des titres aux personnes

Aandelenoptieplan | Aandelenplan | Stock option plan


conseiller des clients sur les options de financement de véhicules

klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen


choix de technologie [ option technologique ]

gekozen technologie [ technologische optie ]


conseiller des clients sur des options de décoration intérieure

klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon l'intervenante, supprimer la dernière phrase des 2º et 3º n'est pas vraiment une option, étant donné le besoin de clarté en l'espèce.

Het is volgens spreekster niet echt een optie om de laatste zin van het 2º en het 3º te doen vervallen, vanwege de noodzaak tot duidelijkheid.


— Le représentant du ministre souligne que la possibilité prévue à l'article 25 proposé de désigner une autre autorité de contrôle doit vraiment être interprétée comme une option éventuelle.

— De vertegenwoordiger van de minister benadrukt dat de optie uit het voorgestelde artikel 25 om een andere autoriteit aan te stellen als een toezichthouder werkelijk moet worden geïnterpreteerd als een mogelijke optie.


Je ne comprends vraiment pas cette option, qui n'est pas autrement justifiée, dans le rapport de la sous-commission « Droit de la famille » de la commission de la Justice de la Chambre, que par la considération que l'objectif de cette nouvelle disposition est « de s'aligner sur le droit commun ».

Je ne comprends vraiment pas cette option, qui n'est pas autrement justifiée, dans le rapport de la sous-commission « Droit de la famille » de la commission de la Justice de la Chambre, que par la considération que l'objectif de cette nouvelle disposition est « de s'aligner sur le droit commun ».


Mais, puisqu'il s'agit d'un projet de loi qui relève de la procédure entièrement bicamérale, il souhaite que l'on y consacre un débat de fond et que l'on s'interroge pour savoir si l'option proposée est vraiment la bonne.

Aangezien het wetsontwerp echter volledig bicameraal is, wenst spreker het debat ten gronde te voeren en zich af te vragen of de voorgestelde optie wel de juiste is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette perspective historique nous permet de constater que si l'option zéro devait être officiellement abandonnée, ce ne serait qu'un geste purement symbolique en ce sens que ce blocage de l'immigration n'a jamais vraiment été appliqué.

Het historisch perspectief gebiedt ons vast te stellen dat, mocht de nuloptie officieel worden verlaten, dit een louter symbolisch gebaar zou zijn, in die zin dat deze echte immigratiestop nooit heeft plaatsgevonden.


9. plaide pour que l'Union européenne augment son soutien aux pays voisins qui fournissent assistance et protection à un nombre croissant de réfugies; invite à choisir une politique de frontière ouverte pour ceux qui demandent protection; demande au Haut Commissaire pour les réfugiés d'explorer auprès du gouvernement israélien la possibilité d'ouvrir les frontières du pays aux réfugiés de Syrie; demande en même temps, instamment, aux États membres de l'Union européenne d'examiner vraiment les demandes d'asile des Syriens et de réadmettre des réfugiés syriens, de façon à leur offrir des options ...[+++]

9. dringt er op aan dat de EU haar bijstand aan de buurlanden opvoert, opdat hulp en bescherming kan worden geboden aan meer vluchtelingen, en dringt aan op het openstellen van de grenzen voor al wie bescherming zoekt; verzoekt de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de VN met de Israëlische regering de mogelijkheid te onderzoeken dat Israël zijn grens opent voor Syrische vluchtelingen; dringt er tegelijk bij de EU-lidstaten op aan de Syrische asielaanvragen grondig te onderzoeken en Syrische vluchtelingen te hervestigen en hun binnen de EU opvangmogelijkheden aan te bieden, in het bijzonder de enkele vluchtelingen die zich nog bevinden in het Al Hol-kamp dichtbij de grens met Turkije en Irak, in hoofdzaak Palestijnse vluchtelingen ...[+++]


Quand on a des États qui varient dans leurs taux de réponses positives en première instance de 1 % à 65 %, quand on a, dans un État comme la France, par exemple, 75 % des protections accordées aux Kosovars ou aux Albanais qui ont été délivrées en recours, quand on sait que ces recours ne sont pas suspensifs, on prend un peu la mesure de l’état de la situation et on se dit vraiment que le Conseil devrait s’activer à considérer que l’option qui a été choisie par la Commission européenne – et qui est renforcée par la grande qualité du ra ...[+++]

Wanneer we te maken hebben met lidstaten waarvan het percentage positieve beslissingen in eerste aanleg varieert tussen 1 procent en 65 procent, wanneer in een lidstaat als bijvoorbeeld Frankrijk 75 procent van de verleende bescherming aan Kosovaren of aan Albanezen in beroep wordt verleend, wanneer we weten dat deze beroepen niet met schorsende werking zijn, beginnen we een beetje te begrijpen hoe de situatie ervoor staat en zeggen we tegen onszelf dat de Raad eraan moet denken dat de optie die door de Europese Commissie is gekozen – ...[+++]


Admettons toutefois que, du point de vue de la procédure, ce n’était pas la meilleure option, mais que, d’un point de vue pratique, nous n’avions pas vraiment le choix.

Laten we het er echter over eens zijn dat dit procedureel gezien niet de beste methode was, maar dat we in de praktijk weinig keus hadden.


Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau gouvernement d’unité nationale en Palestine, dont le ministre des finances et le ministre des affaires étrangères que vous avez cités nommément, avec lesquels nous discutons depuis des années.

Dat betekent echter ook dat als er een dialoog moet worden gevoerd, en als dialoog primeert, iedereen aan die dialoog moet deelnemen. Ik was daarom zeer verheugd u te horen zeggen dat wij de dialoog met de nieuwe regering van de nationale eenheid in Palestina niet kunnen weigeren, waarvan u de minister van Financiën en de minister van Buitenlandse Zaken bij naam heeft genoemd en met wie wij al jarenlang gesprekken voeren.


Des solutions provisoires - l’option A et l’option B - ont été discutées, mais il est vraiment trop tôt pour dire si l’une des solutions est préférable à l’autre.

Er zijn enkele voorlopige oplossingen besproken, de opties A en B, maar het is echt nog te vroeg om te zeggen dat de ene oplossing de voorkeur heeft boven de andere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment une option ->

Date index: 2022-05-07
w