Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment vous dire " (Frans → Nederlands) :

Je crois vraiment pouvoir dire que M Koch-Mehrin ne vous a pas écouté lorsque vous avez expliqué les raisons qui justifient votre prise de position sur la Chine.

Ik moet u zeggen dat mevrouw Koch-Mehrin duidelijk niet geluisterd toen u de argumenten voor uw standpunt met betrekking tot China noemde.


Je crois vraiment pouvoir dire que MKoch-Mehrin ne vous a pas écouté lorsque vous avez expliqué les raisons qui justifient votre prise de position sur la Chine.

Ik moet u zeggen dat mevrouw Koch-Mehrin duidelijk niet geluisterd toen u de argumenten voor uw standpunt met betrekking tot China noemde.


Mais moi, je veux vraiment vous dire, en tout cas, que je suis tout à fait prêt à lancer l'étude que vous avez souhaitée à juste titre, pour voir effectivement quelle est la fiabilité de ces données biométriques et aussi leur opportunité.

Maar wat mijzelf betreft, wil ik u graag ervan verzekeren dat ik in elk geval volkomen bereid ben het onderzoek op te starten waar u zeer terecht om hebt gevraagd, zodat we echt kunnen zien hoe betrouwbaar deze biometrische gegevens zijn en ook of ze raadzaam zijn.


Donc, je voudrais vraiment vous dire que, personnellement, je suis là pour vous assurer que la Commission va poursuivre, va veiller à ce que ce débat débouche à travers, notamment, l'étude que nous allons engager pour voir comment, dans chacun des États membres, les législations, les pratiques ont été utilisées pour, justement, la mémoire des crimes totalitaires.

Om die reden ben ik hier vandaag in eigen persoon gekomen, omdat ik u wil geruststellen dat de Commissie deze discussie zal voortzetten en ervoor zorg zal dragen dat ze de basis verschaft voor, in het bijzonder, de studie die wij zullen maken om te kijken hoe de diverse wetten en praktijken die verband houden met de herdenking van totalitaire misdaden, in de lidstaten zijn toegepast.


Je ne peux pas vraiment vous dire quels obstacles ont pu apparaître ou peuvent apparaître, mais je peux vous donner l’idée que je me suis faite de la politique de l’UE et des responsabilités du Conseil dans ce domaine.

Ik kan u niet specifiek vertellen welke obstakels er zijn opgedoemd of zouden kunnen opdoemen, al kan ik u wel een idee geven, zoals ik heb gedaan, van wat het beleid van de EU en de verantwoordelijkheden van de Raad op dit terrein tot dusver zijn geweest.


- Êtes-vous vraiment en train de dire que les désignations de chefs de poste sont au-dessus de toute influence des partis politiques ?

- Beweert u nu echt dat er geen partijpolitieke beïnvloeding is bij de aanwijzing van de postoversten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment vous dire ->

Date index: 2023-03-28
w