Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraisemblablement assez peu nombreux " (Frans → Nederlands) :

La ministre revient sur la proposition d'organiser une concertation aussi large que possible avant l'entrée en vigueur de la loi, afin d'éviter des problèmes dans les secteurs, vraisemblablement assez peu nombreux, qui craignent d'être victimes de la règle des 250 euros.

De minister komt terug op het aanbod om voor de inwerkingtreding van deze wet de ruimst mogelijke concertatie te houden om problemen te voorkomen bij het waarschijnlijk relatief beperkt aantal sectoren die vrezen het slachtoffer te worden van de 250 euro-regel.


La ministre revient sur la proposition d'organiser une concertation aussi large que possible avant l'entrée en vigueur de la loi, afin d'éviter des problèmes dans les secteurs, vraisemblablement assez peu nombreux, qui craignent d'être victimes de la règle des 250 euros.

De minister komt terug op het aanbod om voor de inwerkingtreding van deze wet de ruimst mogelijke concertatie te houden om problemen te voorkomen bij het waarschijnlijk relatief beperkt aantal sectoren die vrezen het slachtoffer te worden van de 250 euro-regel.


Le secrétaire d'État Verherstraeten répond que les transferts portent sur des blocs de compétences importants, mais que les fonctionnaires concernés sont effectivement assez peu nombreux.

Staatssecretaris Verherstraeten antwoordt dat er grote bevoegdheidspakketten worden overgeheveld maar dat het inderdaad om relatief weinig ambtenaren gaat.


Le secrétaire d'État Verherstraeten répond que les transferts portent sur des blocs de compétences importants, mais que les fonctionnaires concernés sont effectivement assez peu nombreux.

Staatssecretaris Verherstraeten antwoordt dat er grote bevoegdheidspakketten worden overgeheveld maar dat het inderdaad om relatief weinig ambtenaren gaat.


Ce serait une perte de temps énorme que de donner une compétence au collège des procureurs généraux pour régler d'hypothétiques conflits de compétence, dont la précédente intervenante a dit elle-même qu'ils seraient vraisemblablement peu nombreux.

Het zou tijdverlies zijn om het college van procureurs-generaal de bevoegdheid te geven om eventuele bevoegdheidsconflicten op te lossen, conflicten waarvan de vorige spreekster zelf al zei dat het weinig waarschijnlijk is dat die zich voordoen.


L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;

L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;


L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;

L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;


Les compagnies d'assurance renvoient, pour l'établissement des prix, à un cadre de référence assez disparate et peu clair qui utilise de nombreux critères, essentiellement le bonus-malus classique qui se base sur le nombre d'accidents en tort.

De verzekeringsmaatschappijen verwijzen bij de prijsvorming naar een redelijk uiteenlopend en niet zo helder referentiekader, waarbij tal van criteria worden aangewend, vooral de klassieke bonus-malus aanpak die zich baseert op het aantal ongevallen met fout.


S’agissant de la publication pour le poste de directeur général de l’office de lutte antifraude (OLAF), l’honorable député doit savoir que les candidatures italiennes constituent le deuxième plus grand groupe de candidats, alors que les locuteurs natifs allemands ou anglais sont assez peu nombreux à avoir postulé.

Met betrekking tot de publicatie van de vacature voor de functie van directeur-generaal van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), zij de geachte afgevaardigde erop gewezen dat het aantal Italiaanse sollicitaties het op een na grootst was, terwijl er juist weinig sollicitaties werden ontvangen van kandidaten met Duits of Engels als moedertaal.


C'est dû à l'ambiance assez peu pro-européenne qui règne entre les gouvernements, ce qui contraste avec les sondages auxquels le président Barroso fait référence concernant la volonté de la population européenne, et aussi parce que le traité de Lisbonne intègre finalement de nombreux éléments taillés sur mesure pour les gouvernements qui veulent toujours tirer la couverture à eux au détriment de l'Europe.

Daarmee doelde hij op het feit dat we uit een impasse zijn gekomen, maar gelukkig zijn we niet. Dit is te wijten aan de niet bepaald pro-Europese stemming in de regeringen. Die staat helaas haaks op de opiniepeilingen – waarnaar voorzitter Barroso verwees toen hij het over de wil van de Europese burgers had – en op het feit dat het Verdrag van Lissabon uiteindelijk te veel pasklare elementen voor regeringen bevat die alsmaar meer willen hebben voor hun land en steeds minder willen geven aan Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraisemblablement assez peu nombreux ->

Date index: 2022-07-13
w