Toutefois, étant donné le fait que les régimes de responsabilité des États membres peuvent différer considérablement, il convient que la présente directive se borne à fixer l'objectif, mais non les instruments que les États membres doivent ou peuvent utiliser en vue d'atteindre cet objectif.
Aangezien de aansprakelijkheidsregimes van de lidstaten echter aanzienlijke verschillen kunnen vertonen, dient deze richtlijn alleen het te bereiken doel voor te schrijven en niet de instrumenten die de lidstaten moeten of mogen gebruiken om dat doel te bereiken.