Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord militaire
Aide militaire
Armée
Atalanta
Bloquer la vue
Cadreur
Coopération militaire
Forces armées
Gêner la vue
Ingénieur de la vision
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Légion
Militaire
Mission militaire de l'UE
Mission militaire de l'Union européenne
Obstruer la vue
Opération ATALANTA
Opération militaire de l'UE
Opération militaire de l'Union européenne
Opératrice vidéo
Représentation éclatée
Vue en écartelé
Vue explosée
Vue éclatée
éclaté

Traduction de «vue militaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie

Atalanta | militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | operatie ATALANTA


mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]

militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie


coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]

militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]


éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée

opengewerkte tekening | uitgetrokken tekening


bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix

verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd


étudier des sites en vue de l'installation de canalisations de transport | étudier des sites en vue de l'installation de pipelines

locaties onderzoeken voor pijpleidinginstallaties


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De quel ordre sont les liens que notre pays entretient avec la Gabon d'un point de vue militaire?

2. Welke militaire betrekkingen onderhoudt ons land met Gabon?


Mais du point de vue militaire, et dans la logique de l'escalade, une frappe anti-démographique est l'échelon d'une guerre totale, qui n'est plus imaginable à la fois ni dans les doctrines, ni dans les outils militaires ni dans les cibles préenregistrés, ni dans l'environnement actuel.

Vanuit militair oogpunt en binnen de escalatielogica is een antidemografische aanval een gradatie van een totale oorlog, die niet meer denkbaar is in de doctrines, noch in de militaire middelen, de vooraf geregistreerde doelwitten of het huidige milieu.


B. considérant que la date du 8 mai 1945 a représenté non seulement la fin de la Seconde Guerre mondiale, mais aussi la victoire sur la terreur et l'idéologie nazies, et en même temps la victoire, en Europe de l'Est, de la terreur et de l'idéologie avilissantes du communisme, et qu'elle constitue de ce fait une date hautement symbolique tant du point de vue militaire que du point de vue moral et humain;

B. overwegende dat 8 mei 1945 niet alleen het einde van de Tweede Wereldoorlog betekende, maar ook de overwinning op de naziterreur en -ideologie, doch tegelijk ook de overwinning in Oost-Europa van de mensonwaardige communistische terreur en ideologie, en daarom voor een symbolisch erg geladen datum geldt, zowel op militair, als op moreel en menselijk vlak;


B. considérant que la date du 8 mai 1945 a représenté non seulement la fin de la Seconde Guerre mondiale, mais aussi la victoire sur la terreur et l'idéologie nazies, et en même temps la victoire, en Europe de l'Est, de la terreur et de l'idéologie avilissantes du communisme, et qu'elle constitue de ce fait une date hautement symbolique tant du point de vue militaire que du point de vue moral et humain;

B. overwegende dat 8 mei 1945 niet alleen het einde van de Tweede Wereldoorlog betekende, maar ook de overwinning op de naziterreur en -ideologie, doch tegelijk ook de overwinning in Oost-Europa van de mensonwaardige communistische terreur en ideologie, en daarom voor een symbolisch erg geladen datum geldt, zowel op militair, als op moreel en menselijk vlak;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais du point de vue militaire, et dans la logique de l'escalade, une frappe anti-démographique est l'échelon d'une guerre totale, qui n'est plus imaginable à la fois ni dans les doctrines, ni dans les outils militaires ni dans les cibles préenregistrés, ni dans l'environnement actuel.

Vanuit militair oogpunt en binnen de escalatielogica is een antidemografische aanval een gradatie van een totale oorlog, die niet meer denkbaar is in de doctrines, noch in de militaire middelen, de vooraf geregistreerde doelwitten of het huidige milieu.


Pour la pose temporaire de constructions mobiles qui peuvent être utilisées pour le logement et pour la pose temporaire de constructions mobiles hébergeant des fonctions connexes à ce logement, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° la pose se fait par ou par ordre des autorités en vue du logement : a) soit de demandeurs d'asile et de réfugiés qui doivent quitter l'accueil de Fedasil en vertu de l'article 6, § 1, alinéa quatre, et l'article 8, § 1, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers ; b) soit de citoyens dont l'habitation est devenue inhabitable en raison de circonsta ...[+++]

Voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die voor bewoning kunnen worden gebruikt en voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die aan deze bewoning aanverwante functies herbergen, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de plaatsing gebeurt door of in opdracht van de overheid met het oog op het huisvesten van: a) hetzij asielzoekers en vluchtelingen die op grond van artikel 6, § 1, vierde lid, en artikel 8, § 1, van de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen van 12 januari 2007 de opvang van Fedasil moeten verlaten; b) hetzij burgers wiens woning onbewoonbaar is geworden door ...[+++]


Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 29 juillet 1997 portant exécution de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé à mi-temps pour certains militaires et modifiant le statut des militaires en vue d'instaurer le retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière Art. 3. Dans l'arrêté royal du 29 juillet 1997 portant exécution de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quatre jours et le régime du départ anticipé à mi-temps pour certains militaires ...[+++]

Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 29 juli 1997 tot uitvoering van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging van het statuut van de militairen met het oog op de instelling van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking Art. 3. In het koninklijk besluit van 29 juli 1997 tot uitvoering van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige ...[+++]


Section 49. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 29 JUILLET 1997 PORTANT EXECUTION DE LA LOI DU 25 MAI 2000 INSTAURANT LE REGIME VOLONTAIRE DE TRAVAIL DE LA SEMAINE DE QUATRE JOURS ET LE REGIME DU DEPART ANTICIPE A MI-TEMPS POUR CERTAINS MILITAIRES ET MODIFIANT LE STATUT DES MILITAIRES EN VUE D'INSTAURER LE RETRAIT TEMPORAIRE D'EMPLOI PAR INTERRUPTION DE CARRIERE Art. 63. Dans le texte néerlandais des articles 4, § 2, alinéa 4, 6, § 2, alinéa 3, 13, alinéa 2, 17, § 1, alinéa 3, et 25, alinéa 2, de l'arrêté royal du 29 juillet 1997 portant exécution de la loi du 25 mai 2000 instaurant le régime volontaire de travail de la semaine de quat ...[+++]

Afdeling 49. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 29 JULI 1997 TOT UITVOERING VAN DE WET VAN 25 MEI 2000 TOT INSTELLING VAN DE VRIJWILLIGE ARBEIDSREGELING VAN DE VIERDAGENWEEK EN DE REGELING VAN DE HALFTIJDSE VERVROEGDE UITSTAP VOOR SOMMIGE MILITAIREN EN TOT WIJZIGING VAN HET STATUUT VAN DE MILITAIREN MET HET OOG OP DE INSTELLING VAN DE TIJDELIJKE AMBTSONTHEFFING WEGENS LOOPBAANONDERBREKING Art. 63. In de artikelen 4, § 2, vierde lid, 6, § 2, derde lid, 13, tweede lid, 17, § 1, derde lid, en 25, tweede lid, van het koninklijk besluit van 29 juli 1997 tot uitvoering van de wet van 25 mei 2000 tot instelling van de vrijwillige arbe ...[+++]


Section 43. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 6 JUILLET 1994 PORTANT DETERMINATION DES FORMES D'ENGAGEMENT OPERATIONNEL, D'ASSISTANCE ET D'APPUI MILITAIRE, ET DES ACTIVITES PREPARATOIRES EN VUE DE LA MISE EN OEUVRE DES FORCES ARMEES Art. 52. Dans le texte néerlandais des articles 1, alinéas 3 et 4, et 6/2 de l'arrêté royal du 6 juillet 1994 portant détermination des formes d'engagement opérationnel, d'assistance et d'appui militaire, et des activités préparatoires en vue de la mise en oeuvre des forces armées, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 43. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 6 JULI 1994 HOUDENDE BEPALING VAN DE VORMEN VAN OPERATIONELE INZET, HULPVERLENING EN MILITAIRE BIJSTAND, EN VAN DE VOORBEREIDINGSACTIVITEITEN MET HET OOG OP DE AANWENDING VAN DE KRIJGSMACHT Art. 52. In de artikelen 1, derde en vierde lid, en 6/2 van het koninklijk besluit van 6 juli 1994 houdende bepaling van de vormen van operationele inzet, hulpverlening en militaire bijstand, en van de voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de krijgsmacht, wordt het woor ...[+++]


B. considérant que la date du 8 mai 1945 a représenté non seulement la fin de la Seconde Guerre mondiale, mais aussi la victoire sur la terreur et l'idéologie nazies, et en même temps la victoire, en Europe de l'Est, de la terreur et de l'idéologie avilissantes du communisme, et qu'elle constitue de ce fait une date hautement symbolique tant du point de vue militaire que du point de vue moral et humain ;

B. overwegende dat 8 mei 1945 niet alleen het einde van de Tweede Wereldoorlog betekende, maar ook de overwinning op de nazi-terreur en -ideologie, doch tegelijk ook de overwinning in Oost-Europa van de mensonwaardige communistische terreur en ideologie, en daarom voor een symbolisch erg geladen datum geldt, zowel op militair, als op moreel en menselijk vlak;


w