Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Catégorie vulnérable de la population
Groupe vulnérable de la population
Infectieuse
LS-Zone Vulnérable
LS5
Marge
Pacte budgétaire
Peau
Peau
Protéger les usagers vulnérables des services sociaux
Sein
TSCG
Taux de liaison au sol en zone vulnérable
Tissu conjonctif du sein
Usager de la route sans défense
Usager de la route vulnérable
Usager vulnérable

Vertaling van "vulnérables au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

kwetsbare bevolkingsgroep


taux de liaison au sol en zone vulnérable | LS5 [Abbr.] | LS-Zone Vulnérable [Abbr.]

grondgebondenheidscijfer in kwetsbare gebieden | LS5 [Abbr.]


usager de la route sans défense | usager de la route vulnérable | usager vulnérable

kwetsbare weggebruiker


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


travailler au sein d’équipes multidisciplinaires dans les soins d’urgence | travailler au sein d’équipes pluridisciplinaires dans les soins d’urgence

werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan noodzorg | werken in multidisciplinaire teams gerelateerd aan spoedeisende zorg


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


protéger les usagers vulnérables des services sociaux

kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen




Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. L'objectif du projet temporaire est de recueillir, en vue de la mise en oeuvre organique ou non, des données permettant de tirer des conclusions politiques sur les thèmes suivants : 1° la mise en oeuvre de parcours standard dans un contexte scolaire ainsi que dans un contexte d'entreprise ; 2° l'encadrement de l'orientation d'études, l'orientation même et le screening de l'élève au sein de l'école, selon qu'il est quasiment ou tout à fait prêt à intégrer le marché de l'emploi, en direction de formations organisées dans le projet temporaire ; 3° le déclic entre l'élève et le lieu de travail en vue de l'apprentissage dual ; 4° les diverses formes d'accompagnement de l'élève et l'adéquation mutuelle entre ces formes d'accompagnemen ...[+++]

Art. 4. De doelstelling van het tijdelijke project is om, met het oog op al dan niet organieke implementatie, gegevens te verzamelen die moeten toelaten om beleidsconclusies te trekken over de volgende items : 1° de implementatie van standaardtrajecten binnen een schoolse context én een ondernemingscontext; 2° de studiekeuzebegeleiding, toeleiding en screening van de leerling binnen de school, naargelang van hun quasi arbeidsrijpheid of arbeidsrijpheid, naar opleidingen binnen het tijdelijke project; 3° de match van de leerling met de werkplek met het oog op het duale leren; 4° de diverse vormen van begeleiding van de leerling en de ...[+++]


2. Depuis 2004, le Projet des experts du vécu dans la pauvreté et l’exclusion sociale a une mission double: représenter le point-de-vue des personnes vulnérables au sein des pouvoirs publics fédéraux, d’une part, et rendre ces services accessibles aux citoyens les plus vulnérables d’autre part.

2. Sinds 2004 heeft het project ervaringsdeskundigen in armoede en sociale uitsluiting twee opdrachten. Enerzijds het standpunt van kwetsbare personen vertegenwoordigen binnen de federale overheidsdiensten en anderzijds die diensten toegankelijk maken voor de meest kwetsbare burgers.


En outre, des mesures en faveur des parents isolés sont en préparation afin de renforcer le congé parental et d’octroyer des titres services sociaux aux plus vulnérables au sein de ce groupe cible.

Bovendien worden er voor alleenstaande ouders maatregelen voorbereid met het oog op het versterken van het ouderschapsverlof en het toekennen van sociale dienstencheques aan de meest kwetsbaren binnen deze doelgroep.


17° les actions spécifiques, axées sur des catégories particulièrement vulnérables au sein des groupes à potentiel, surtout les pauvres et les ex-détenus;

17° de specifieke acties, gericht op bijzonder kwetsbare categorieën binnen de kansengroepen, vooral op armen en ex-gedetineerden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de ce constat, un groupe de travail mis en place au sein de Fedasil a été chargé d'élaborer un plan d'action pour protéger ce groupe vulnérable.

Als antwoord hierop werd binnen Fedasil een werkgroep opgericht met het oog op het ontwerpen van een actieplan ter bescherming van deze kwetsbare groep.


C'est la raison pour laquelle Fedasil envisage dans les prochains mois une évaluation approfondie des pratiques relatives, au sein du réseau d'accueil, à l'identification et à la prise en considération des besoins des groupes vulnérables.

Daarom overweegt Fedasil om de komende maanden een grondige evaluatie te houden van de praktijken binnen het opvangnetwerk rond de identificatie van kwetsbare groepen en de aandacht voor hun behoeften.


Pour le surplus, suite aux incidents récents et vu l'augmentation des cas nécessitant l'intervention des services de police à l'égard de personnes se trouvant dans un état psychologique ou mental vulnérable, un groupe de travail, créé au sein de la police fédérale, aborde et étudie même ces différents aspects en vue de la mise au point d'une formation particulière: le cadre légal des interventions policières, la typologie des principaux cas de troubles mentaux et les symptômes décelables et identifiables par les policiers, la dé-stigmatisation du phénomène et les compétences ...[+++]

Bovendien is er, als gevolg van recente incidenten en gelet op de verhoging van het aantal gevallen waarbij de tussenkomst van de politiediensten ten aanzien van personen die zich in een psychologische of mentale kwetsbare positie bevinden, binnen de federale politie een werkgroep opgericht die voor het op punt stellen van een specifieke opleiding de volgende aspecten aansnijdt en zelfs bestudeert: het legaal kader van de politionele interventies, de typologie van de belangrijkste gevallen van mentale problemen en de, voor de politieambtenaren, vindbare en identificeerbare symptomen, het anti- stigmatiseren van het fenomeen en de bevoegd ...[+++]


9. De signer le « Manifesto for social protection of vulnerable children in Africa » de l'AWEPA, de l'UNICEF, de l'IAVI et de STOP AIDS NOW ! et de faire pression sur la scène internationale, y compris au sein de l'UE, pour que l'on soutienne et mette en œuvre la proposition visant à combattre la pauvreté de manière structurelle et à garantir la survie des enfants à long terme par le biais d'une protection sociale incluant une aide au revenu en faveur des familles et des enfants vulnérables.

9. Om het « Manifesto for social protection of vulnerable children in Africa » van AWEPA, UNICEF, IAVI en STOP AIDS NOW ! te ondertekenen en op het internationale toneel, inclusief de EU, druk uit te oefenen om het voorstel te ondersteunen en te implementeren om via sociale bescherming — met inbegrip van inkomensondersteuning voor gezinnen en kwetsbare kinderen — armoede structureel te bestrijden en de overleving van kinderen op langere termijn te verzekeren.


2º dans l'alinéa 1, remplacer les mots « la violence ou la maltraitance à l'égard de toute personne vulnérable en raison de son âge, d'un état de grossesse, d'une maladie, d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale » par les mots « la violence et la maltraitance au sein de la famille ou des établissements d'accueil, ou en dehors de ceux-ci, à l'égard de toute personne spécifiquement vulnérable en raison de son âge, d'une maladie ou d'une infirmité ou d'une déficience physique ou mentale, en diffusant des informations ou e ...[+++]

2º in het eerste lid, de woorden « geweld of mishandeling te voorkomen jegens elke persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid » vervangen door de woorden « geweld en mishandeling voorkomen in de familie of in instellingen die onderdak bieden, of erbuiten, tegen elke persoon die specifiek kwetsbaar is door zijn leeftijd, een ziekte of gebrek of een fysieke of mentale tekortkoming, door de verspreiding van informatie of door hulp, ».


M. Laeremans a des réserves quant au raisonnement qui a été formulé par Mme de Bethune et selon lequel un partenaire qui est victime de violence au sein du couple serait automatiquement considéré comme une personne vulnérable, ce qui est assez exagéré, affaiblira et mettra à mal la notion de personne vulnérable.

De heer Laeremans heeft bedenkingen bij de redenering die door mevrouw de Bethune werd geuit, waarbij een partner die het slachtoffer is van partnergeweld automatisch als een kwetsbaar persoon zou worden beschouwd. Dit is nogal vergaand en zal de notie van kwetsbare persoon afzwakken en onderuit halen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vulnérables au sein ->

Date index: 2022-10-30
w