Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les enfants ayant vécu un traumatisme
Antisociale
Asociale
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Personnalité amorale
Programme SURE
Psychopathique
SB actuellement en service
SURE
Schizophrénique
Sociopathique
Station de base actuellement en service
Stupeur catatonique
Valeur actuelle de la dette
Valeur actuelle de la dette extérieure

Vertaling van "vécu sont actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


valeur actuelle de la dette | valeur actuelle de la dette extérieure

huidige schuldenlast


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


aider les enfants ayant vécu un traumatisme

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les experts du vécu sont actuellement détachés 'en permanence' dans les services fédéraux.

Ervaringsdeskundigen worden op dit moment 'vast' gedetacheerd binnen de federale diensten.


24 experts du vécu sont actuellement actifs et répartis dans les services publics suivants: - 6 à l'Office national des pensions (ONP); - 1 à la DG Han (Direction générale Personnes handicapées); - 1 au Selor; - 2 au SPF Santé publique; - 3 au SPF Justice; - 1 au SPF Intérieur; - 1 à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI); - 2 au SPF Économie; - 3 à la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (CAAMI); - 3 au SPP Intégration sociale; - 1 à la Banque-carrefour de la sécurité sociale (BCSS).

Momenteel zijn er 24 ervaringsdeskundigen in dienst en zijn verspreid over volgende overheidsdiensten: - 6 in de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP); - 1 in de DG Han (Directie-Generaal Personen met een handicap); - 1 bij Selor; - 2 bij de FOD Volksgezondheid; - 3 bij de FOD Justitie; - 1 bij de FOD Binnenlandse Zaken; - 1 bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ); - 2 bij de FOD Economie; - 3 bij de Hulpkas voor Ziekte en InvaliditeitsVerzekering (HZIV); - 3 bij de POD Maatschappelijke Integratie; - 1 bij de Kruistpuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld bi ...[+++]


L'évaluation du fonctionnement des experts du vécu, telle qu'elle est prévue dans l'accord de gouvernement, est actuellement en cours.

De evaluatie van de werking van ervaringsdeskundigen, zoals voorzien in het regeerakkoord is momenteel lopende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les ONG spécialisées sur la question sont unanimes sur ce point: la situation dans l'est du Congo est peut-être pire que celle actuellement vécue au Darfour.

Alle ngo's die zich in dit probleem verdiept hebben, zijn het eens : de toestand in het oosten van Congo is misschien erger dan die welke we momenteel in Darfoer beleven.


Bien qu'à cet égard le vécu de chacun soit différent, deux à trois jours de congé (régime actuel) seront généralement insuffisants pour mener à bien ce travail de deuil et s'acquitter d'un certain nombre de formalités.

Hoewel dit voor een ieder verschillend is, zullen twee à drie dagen (huidige regeling) veelal ontoereikend zijn voor het verwerkingsproces en de afwikkeling van een aantal praktische zaken.


On compte actuellement quelque 250 Assistants Post Incident (API) formés qui, en cas de suicide dans les voies, prennent en charge sur le plan psychosocial les agents qui ont vécu les faits.

Er zijn momenteel ongeveer 250 Assistants Post Incident (API) opgeleid die bij zelfdoding in de sporen de werknemers psychosociaal opvangen als zij de feiten hebben beleefd.


Celle-ci devrait être à la base d'actions positives mieux adaptées aux situations actuellement vécues par les femmes.

Daaruit zouden positieve acties moeten volgen die beter zijn aangepast aan de situaties die thans door vrouwen worden ondervonden.


En ce qui concerne les magistrats, certains actuellement ont l'expertise nécessaire puisqu'ils ont vécu dans le monde de la magistrature militaire.

Bij de magistraten hebben sommigen de nodige expertise, omdat ze in de wereld van de militaire magistratuur hebben verkeerd.


Lorsque les violences sont des violences domestiques, elles sont le fait d'une personne qui est l'actuel ou l'ancien conjoint ou partenaire de la victime ou un autre membre de sa famille, que l'auteur vive ou ait vécu en ménage avec la victime ou non.

Waar geweld in een hechte relatie wordt gepleegd, wordt het gepleegd door een persoon die de huidige of voormalige echtgeno(o)t(e) of partner of een ander familielid van het slachtoffer is, ongeacht of de dader een woning met het slachtoffer deelt of heeft gedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vécu sont actuellement ->

Date index: 2021-12-03
w